Ejemplos del uso de "конвертация" en ruso
Конвертация всех выпущенных государственных облигаций (за исключением греческих) в еврооблигации будет самым лучшим из возможных решений.
Converting all outstanding government bonds – with the exception of Greece’s – into Eurobonds would be by far the best remedy.
Кроме того, конвертация задолженности в инвестирование в интересах стран Юга со средним доходом, облегчение бремени задолженности наименее развитых стран или ее отмена, прежде всего стран Африки, а также мобилизация дополнительных финансовых ресурсов в поддержку социальных программ в этих странах и оказание помощи в процессе модернизации их экономики должны стать в будущем основными столпами новой политики сотрудничества в целях развития.
Furthermore, converting debt into investment to the benefit of the medium-income countries of the South, debt alleviation or cancellation for the least developed countries, particularly those of Africa, and the mobilization of additional financial resources to support social programmes in these countries and to assist in the modernization of their economies should constitute in the future the essential pillars of new policies for development cooperation.
Власти создают их оценки путем конвертации долларовых доходов в меру реального дохода с помощью индекса цен, который отражает изменения в ценах существующих товаров и услуг.
The authorities arrive at their estimates by converting dollar incomes into a measure of real income by using a price index that reflects the changes in the prices of existing goods and services.
ОКК предоставила сведения об обменных курсах, зарезервированных до вторжения для целей конвертации платежа за партию S-2 в японские иены в августе 1990 года (" зарезервированные обменные курсы ").
OCC has provided evidence of exchange rates reserved prior to the invasion for the purpose of converting payment for S-2 into Japanese yen in August of 1990 (the “reserved exchange rates”).
При конвертации валюты счета бивалютной корзины в USD по новому курсу, получим: 873.36 х 1.24500= 1087.33 USD, т. е. сумма средств на счете увеличится до 1087.33 USD.
Converting currency in the dual-currency basket into USD at the new exchange rate yields: 873.36 х 1.24500 = 1087.33 USD, i.e. the account equity increases to 1087.33 USD.
Щелкните Главная книга > Периодические операции > Конвертация валюты > Проверка проводок ГК.
Click General ledger > Periodic > Currency conversions > Check ledger transactions.
Следующая информация отображается в форме Конвертация валюты учета книги учета:
The following data is displayed in the Ledger accounting currency conversion form:
Внесите требуемые изменения в счет юридического лица, в котором проводится конвертация валют
Make required changes to the legal entity account undergoing currency conversion
Щелкните Главная книга > Периодические операции > Конвертация валюты > Пересчеты после конвертации > Управленческая статистика.
Click General ledger > Periodic > Currency conversions > Post-conversion recalculations > Business statistics.
Необходимо закрыть Microsoft Dynamics AX и перезапустить эту систему после изменения даты конвертации в форме Конвертация валюты учета книги учета.
You must close Microsoft Dynamics AX and restart it when the conversion date in the Ledger accounting currency conversion form is changed.
Суммы, подлежащие оплате согласно настоящему пункту 10, списываются с вашего Счета после закрытия торгового дня, в который происходит конвертация валюты.
Amounts due under this clause 10 are debited from your Account on the Close of Business of the day that a currency conversion occurs.
Также необходимо выполнить задачи, подготавливающие базу данных к конвертации, а затем внести требуемые изменения в счет юридического лица, в котором производится конвертация валюты.
You must also complete tasks that prepare the database for the conversion, and then make the required changes to the legal entity’s account that is undergoing the currency conversion.
Тем не менее, если мы не конвертировали небазовые валюты в соответствии с пунктом 5.8 (Конвертация валюты), балансы, возможно, не будут физически конвертированы, и отражение информации в вашей Базовой валюте будет осуществляться только в целях предоставления информации.
However, unless we have converted the non-Base Currencies pursuant to clause 5.8 (Currency Conversion) the balances may not have been physically converted and the presentation of the information in your Base Currency will be for information only.
По какому курсу производится конвертация валют при вводе/выводе средств через личный кабинет
What currency exchange rates are used for conversion during funds deposit/withdrawal via personal cabinet?
10.7. Если валюта счета, на который должны быть зачислены денежные средства, отличается от USD, конвертация из одной валюты в другую будет производиться по внутреннему курсу Компании.
10.7. If the account to which the cash funds are to be credited is denominated in a currency other than USD, the conversion of the funds from USD in the currency of the account shall take place at the Company's internal conversion rate.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad