Ejemplos del uso de "конденсируются" en ruso
Traducciones:
todos10
condense10
Прямая система- Пары груза сжимаются, конденсируются и возвращаются в грузовые танки.
Direct system: the cargo vapours are compressed, condensed and returned to the cargo tanks.
Непрямая система- Груз или пары груза охлаждаются или конденсируются с помощью хладагента, но не сжимаются.
Indirect system: the cargo or the cargo vapours are cooled or condensed by means of a coolant without being compressed.
Смешанная система- Пары груза сжимаются и конденсируются в теплообменнике груз/хладагент и возвращаются в грузовые танки.
Combined system: the cargo vapours are compressed and condensed in a cargo/coolant heat-exchanger and returned to the cargo tanks.
После, позади теплицы, большая часть этой влажности конденсируется в пресную воду в процессе, который по своей сущности идентичен получению воды у нашего жука.
And then at the back of the greenhouse, it condenses a lot of that humidity as freshwater in a process that is effectively identical to the beetle.
Попав в атмосферу, они могут оставаться в газовой фазе, конденсироваться на взвешенных в воздухе частицах и переноситься либо осаждаться вместе с ними, или же вымываться дождем (3M, 2000).
Once in the atmosphere they can remain in gas phase, condense on particles present in the atmosphere and be carried or settle out with them, or be washed out with rain (3M, 2000).
Выбросы в атмосферу на этом этапе составляют порядка 1 кг/т пента-БДЭ, однако считается, что некоторая часть пента-БДЭ в летучем состоянии конденсируется в производственном цехе и в конечном итоге попадает в сточные воды.
Emission to air at this stage is estimated to be 1 kg/tonne PentaBDE, but it is assumed that some of the volatilized PentaBDE condenses in the production room and ends up in the waste water.
Считается, что перенос СОЗ в случаях, когда соединение улетучивается из более теплых регионов, переносится на большое расстояние в атмосфере и впоследствии вновь конденсируется и накапливается в регионах умеренного климата, горных регионах и регионах Арктики, объясняется эффектом " глобальной дистилляции ".
The effect of " global distillation " is believed to account for transport of POPs whereby a compound volatilizes from warmer regions, undergoes long-range atmospheric transport, and subsequently re-condenses to an accumulation of these substances in the temperate, higher mountainous and Arctic regions.
Так, ртуть конденсируется в качестве жидкой ртути на внутренней поверхности труб и оборудования, или же соединяется с алюминием (что вызывает самые большие проблемы) либо другими металлами (кроме железа), постепенно приводя к коррозии и усталости металлов, приводя к серьезным промышленным авариям.
Specifically, mercury condenses as liquid mercury on the inside of piping and equipment, or it amalgamates with aluminium (most problematic) or other metals (except iron), gradually corroding and weakening the metals, which has resulted in serious industrial accidents.
В исследовании Wania and Mackay (1993) содержится предположение, что за счет " глобальной дистилляции " органические соединения могут распределяться по различным широтам, конденсируясь при различных температурах в соответствии с показателями летучести, при этом соединения с относительно низким давление насыщенного пара, как правило, могут накапливаться в полярных регионах.
Wania and Mackay (1993) suggested that, through “global distillation” organic compounds could become latitudinally fractionated, “condensing” at different temperatures according to their volatility, so that compounds with relative low vapour pressures might accumulate preferentially in polar regions.
Между тем, Стерн с коллегами предположили, что неустойчивые льды на поверхности планеты и ее разряженная атмосфера взаимозависимы, они изменяются в медленном и сложном танце, при этом перемещение льда носит сезонный характер: он то испаряется с тускло освещенного летнего полюса, то конденсируется в кромешной мгле, скрывающей зимний полюс.
Meanwhile, theoretical work by Stern and others suggested that the planet’s volatile surface frosts and its tenuous atmosphere were locked in a slow, complex dance, with ice continually migrating with the changing seasons, evaporating from the dimly sunlit summer pole and condensing in the Stygian darkness of the winter pole.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad