Ejemplos del uso de "конечному" en ruso con traducción "ultimate"
Traducciones:
todos2337
ultimate1596
final600
eventual72
finite42
trailing4
end-point1
otras traducciones22
Ни один игрок, кроме последнего в цепочке секьюритизации, не подвергается конечному кредитному риску;
No player but the last in the securitization chain was exposed to the ultimate credit risk;
Ни один игрок, кроме последнего в цепочке секьюритизации, не подвергается конечному кредитному риску; остальные просто загребают высокие вознаграждения и комиссионные.
No player but the last in the securitization chain was exposed to the ultimate credit risk; the rest simply raked in high fees and commissions.
Договор на строительство- договор, специально заключенный на сооружение объекта активов или комплекса объектов активов, тесно взаимосвязанных или взаимозависимых по конструкции, технологии и функции или по конечному назначению или использованию.
A construction contract is a contract specifically negotiated for the construction of an asset or a combination of assets that are closely interrelated or interdependent in terms of their design, technology and function or their ultimate purpose or use.
Лицо, которое продает какой-либо продукт в дефектном состоянии, которое является необоснованно опасным для пользователя или потребителя либо его имущества, несет ответственность за физический ущерб, причиненный этим продуктом конечному пользователю или потребителю либо его имуществу, если:
One who sells any product in a defective condition unreasonably dangerous to the user or consumer or to his property is subject to liability for physical harm thereby caused to the ultimate user or consumer, or to his property, if
Конечную ликвидность, как правило, поставляют банки.
Ultimate liquidity is usually provided by the banks.
Однако, в конечном счете, изменения начинаются сверху.
Ultimately, however, change starts at the top.
В конечном счете ситуация требует политического решения.
The situation ultimately required a political solution.
Конечный адрес доставки сообщения называется целью маршрутизации.
The ultimate destination for a message is called a routing destination.
После этого можно определить конечный адрес доставки.
After the recipient has been resolved, the ultimate destination can be determined.
В конечном итоге я стремлюсь создать нечто неожиданное.
So ultimately, my goal is to create something unexpected.
В конечном счете, божественная власть превосходит политическую власть.
Ultimately, divine authority trumps political authority.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad