Ejemplos del uso de "конкретизацию" en ruso con traducción "concretizing"
Мы считаем, что для нас важно следить и проводить периодические обзоры по конкретизации этого канала сотрудничества.
We believe that it is important for us to follow up and hold periodic reviews on concretizing this channel of cooperation.
Одним из инструментов конкретизации данных стратегий является создание глобального фонда для борьбы с ВИЧ/СПИДом и здравоохранения.
One of the tools for concretizing these strategies is the creation of a global health and HIV/AIDS fund.
В целях конкретизации принятой в Пекине Платформы действий Федеральный совет утвердил в 1999 году план действий, способствующих равенству между женщинами и мужчинами, в котором национальным институтам предлагаются конкретные меры.
With a view to concretizing the Beijing Platform for Action, the Federal Council adopted in 1999 a plan of action for the advancement of equality between women and men, which proposes specific measures to various national interlocutors.
Аналогичным образом — и это тоже касается конкретизации наших результатов — мне кажется, что в период моего руководства мы сделали недостаточно для выявления и использования тесной взаимосвязи, существующей между Комитетом, учрежденным резолюцией 1373, и Комитетом, учрежденным резолюцией 1267.
Likewise — and this is also related to concretizing our results — I think that in my period we did not do enough to tease out the fraternal relationship between the 1373 Committee and the 1267 Committee.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad