Ejemplos del uso de "конрад" en ruso con traducción "conrad"

<>
Traducciones: todos73 conrad52 konrad21
Время сделать первый шаг, Конрад. It's time to step up, Conrad.
Эшли Конрад была матриархом в "Пути искушения" Ashley Conrad was the matriarch of "Temptation Lane"
Вы заметили, что Конрад Вудбайн прихрамывал вчера? Did you notice how Conrad Woodbine walked with a limp yesterday?
Конрад, живым ты нужен этим извергам гораздо больше. Conrad, you're worth far more to these fiends alive.
Извините, Конрад Ван Ортон не оставлял мне записку? Excuse me, has Conrad Van Orton left a message?
Конрад, конечно, выбрал наглый момент, чтобы запачкать руки. Conrad certainly chose a brazen moment to get his hands dirty.
Парень, который работал до меня, его звали Конрад Нолан. Uh, the guy who had the job before me, his name was Conrad Nolan.
Конрад, вы же не рассматриваете возможность присоединиться в перевороту? Conrad, you're not considering getting on board with the coup?
Но как Конрад, я признаюсь, что имею тайного помощника. But like Conrad, I confess that I have a secret sharer in my work.
Конрад, мы должны зайти в тот дом как можно скорее. Conrad, we need to get in that house ASAP.
Уильям Конрад Филипс, был мелким воришкой, карманником, который хотел прославиться. William Conrad Philips was a penny-ante thief, a pickpocket who wanted to be famous.
Судя по всему, Конрад пытается лишить тебя твоих акций в компании. It seems Conrad is seeking to divest you of your stock in the company.
Что, черт возьми, ты творишь, зачем ты позвала Мэдди Конрад на сцену? What in the hell are you doing, pulling Maddie Conrad up onstage like that?
Конрад не знает, что я сняла 5 млн долларов с нашего счета. Conrad doesn't know that I took $5 million out of our account.
Насколько я понимаю, у вас есть вопросы о человеке по имени Конрад Вудбайн? I understand you have questions about someone named Conrad Woodbine?
Потому что следующий парень которого пришлет Конрад может не дать мне шанса сбежать. 'Cause the next guy that Conrad sends might not give me the chance to run.
Пару месяцев назад, у неё возник вопрос по завещанию и Конрад позвонил мне. Couple of months ago, she had a probate issue and had Conrad call me.
Я понимаю, что это наиболее подходящее объяснение, Конрад, но пока мы не найдём физических улик. I understand that that's the most likely explanation, Conrad, but until we find physical evidence.
Мэр Конрад, Чарльз Вентворт и я неустанно работали в течении нескольких месяцев, чтобы сделать эти выходные одними из лучших для Нэшвилля. Mayor Conrad, Charles Wentworth, and I have been working tirelessly for months to make this weekend a great one for Nashville.
Ты знаешь, я бы предположила что плата высокой цены за квартиру означает, что Конрад нашёл кого-то кто лучше разбирается в людях. You know, I would have assumed that paying top dollar for a flat meant that Conrad got someone who is better at reading people.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.