Ejemplos del uso de "консенсус" en ruso con traducción "consensus"
Двухпартийный консенсус заключается в постоянной интервенции.
The bipartisan consensus is constant intervention.
Чтобы выжить, глобализации необходим новый интеллектуальный консенсус.
If globalization is to survive, it will need a new intellectual consensus to underpin it.
За исключением нескольких незначительных частностей, консенсус превалирует.
Aside from a few minor particulars, consensus prevails.
Консенсус рынка 245k, по сравнению с 295К в феврале.
The market consensus is for an increase in payrolls of 245k, down from 295k in February.
Конечно, можно утверждать, что новый европейский консенсус весьма неоднозначен.
Of course, one might argue that the emerging European consensus is quite ambiguous.
Также необходимо обеспечить широкий национальный консенсус относительно правил игры.
But it is also imperative to establish a wide national consensus on the rules of the game.
Этот консенсус основывался на связи военных, монархии и бюрократии.
That consensus rested on a nexus of the military, the monarchy, and the bureaucracy.
Не обязательно, что эти люди представляют консенсус в Комитете.
These people do not necessarily represent a consensus on the Committee.
Этот консенсус должен основываться на взаимном признании и примирении.
That consensus would have to be based on mutual recognition and accommodation.
Этот консенсус остается важным, но он недостаточен для успеха.
That consensus remains important, but it is insufficient for success.
Консенсус такого масштаба близок, как никогда, быть признанным научным фактом.
A consensus of such magnitude is as close as we ever get to a recognized scientific fact.
Ожидания очень небольшие, консенсус предполагает рост всего на 0.1%.
Expectations are very low, with the consensus calling for a meagre 0.1 per cent growth a piece.
Необходимо найти новый консенсус, если Таиланд хочет восстановить устойчивое положение.
A new consensus is imperative if Thailand is to regain its footing.
Консенсус является отрицанием руководства и часто рецептом для политического паралича.
Consensus is the negation of leadership and frequently a recipe for political paralysis.
Консенсус рынка для увеличения заработной платы в 235K в феврале.
The market consensus is for an increase in payrolls of 235k in February (one standard deviation range: 210k-260k).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad