Ejemplos del uso de "консервным ножом" en ruso

<>
Я просто зайду в подсобку и вены себе вскрою консервным ножом. I'm just going to go in the back and run a can opener across my wrist.
И консервный нож для тебя. And a can opener for you.
Я хотел избавиться от консервных ножей. I was going to render the can opener obsolete.
Я удивлена, что ты ещё консервный нож не приволокла. I'm surprised you didn't grab the can opener.
Ник, прости, что отвлекаю, но мне нужен консервный нож. I'm sorry to bother you, Nick, but I need a can opener.
Папе лучше, но он сходит с ума каждый раз, когда мы беремся за консервный нож. Dad's better, but he goes nuts every time we run the can opener.
Консервный нож, душевую насадку, шлифовальный круг, варенье, карманный нож, том "О" энциклопедии, гвоздь, и черный маркер. Can opener, shower drain, grinding wheel, jam, pocket knife, volume "O" of the encyclopedia, a nail, and a black marker.
Она зарезала его ножом. She killed him with a knife.
Она порезала руку ножом. She cut her hand on a knife.
Мальчик умеет пользоваться ножом и вилкой. The boy can handle a knife and fork very well.
Есть ножом некультурно. It is bad manners to eat with a knife.
Он подошел ко мне с ножом в руке. He came at me with a knife in his hand.
Она разрезала яблоко ножом на две половинки. The apple was cut in two by her with a knife.
Они едят ножом и вилкой. They eat with a knife and fork.
Не все, кто ходит с ножом, - повара. All aren’t cooks that walk with long knives.
В 2003 году он выбрал в качестве своего министра финансов Джона В. Сноу, президента компании железных дорог, который, по оценке Алана Абельсона, обозревателя агентства "Barron", "является не самым острым ножом в ящике". In 2003, Bush chose as his Treasury secretary John W. Snow, a railroad president who, as Barron's columnist Alan Abelson put it, "may not be the sharpest knife in the cabinet."
Антонио распростерт на скале, его руки раскинуты по обе стороны от туловища, еврей Шейлок склонился над его грудью с ножом в руке. Antonio is stretched out on a rock with arms perpendicular, the Jew Shylock leaning over his breast with his knife drawn.
Его портрет и тело до сих пор находятся на площади Тяньаньмэнь в Пекине, а его лицо на банкнотах можно найти в кошельке каждого китайца, у многих из которых родители, дети и любимые люди погибли под его ножом. His portrait and body remain on display in Beijing's Tiananmen Square, and his face appears on banknotes in the wallet of every Chinese, many of whom saw parents, children, and other loved ones die under his knife.
В этом году другой арсенальский фанат в прибрежном городе Ламу нанес удар ножом в живот фанату "Манчестер Юнайтед". This year, another Arsenal fan in the coastal town of Lamu stabbed a Manchester United fan in the stomach.
Ты ударила ему ножом в голову. You stabbed him through the head.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.