Ejemplos del uso de "консолидированный взгляд" en ruso

<>
Ты самая красивая девушка, на мой взгляд, которую я встречал. I think you're the most beautiful girl I've ever seen.
Консолидированный долг государственного сектора возрастет до 100% от ВВП. Consolidated public-sector debt would rise to 100% of GDP.
Она бросила на него подозрительный взгляд. She threw a suspicious glance at him.
Хотя консолидированный подход может не сработать для каждой страны, многие могли бы воспользоваться более интегрированным бюрократическим подходом. While a consolidated approach might not work for every country, many could benefit from a more integrated bureaucratic approach.
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию. His unique perspective helped shed light on the situation.
На панели Оптовые заказы щелкните Функции и выберите Добавить в консолидированный партионный заказ. In the Bulk Orders pane, click Functions and select Add to consolidated batch order.
Я чувствовал её взгляд у меня на спине. I felt her eyes on my back.
Добавление партионного заказа в консолидированный партионный заказ [AX 2012] Add a batch order to a consolidated batch order [AX 2012]
Её взгляд остановился на молодом человеке, читавшем газету. Her eyes rested on the young man reading newspaper.
Консолидированный заказ Consolidated order
На мой взгляд его новая книга ужасно скучная. Думаю, что он не ахти какой писатель. I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer.
Эта процедура используется для добавления заказа партии в консолидированный заказ. Use this procedure to add a batch order to a consolidated order.
Он опустил взгляд на пол. He looked down on the floor.
Добавьте нефасованный продукт в консолидированный партионный заказ. Add the bulk product to the consolidated batch order.
Он был на грани того, чтобы раскрыть тайну, когда острый взгляд Марты заставил его замолчать. He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up.
Дополнительные сведения см. в разделе Добавление партионного заказа в консолидированный партионный заказ. For more information, see Add a batch order to a consolidated batch order.
Я надеюсь объяснить, почему, на мой взгляд, теория Эмета, первоначально применённая при проектировании в архитектуре, столь важна в физике. I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.
Необходимо сформировать плановый консолидированный партионный заказ, прежде чем его можно будет произвести. You must firm a planned consolidated batch order before you can produce it.
На мой взгляд, между культурами этих двух стран нет принципиальных различий. To me, there aren't any fundamental differences between the cultures of these two countries.
Дважды щелкните партионный заказ, который необходимо добавить в консолидированный заказ. Double-click the batch order that you want to add to the consolidated order.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.