Ejemplos del uso de "консолидирующихся" en ruso
Traducciones:
todos58
consolidate58
Для консолидирующихся рынков мы ищем движения между очевидными уровнями поддержки и сопротивления.
For consolidating markets we are looking for a market that is consolidating between an obvious support and resistance level.
Другая проблема с запаздывающими индикаторами, вроде MACD и Скользящих средних, связана с тем, что они запутывают нас на консолидирующихся рынках. Часто возникают сигналы покупки или продажи, когда рынок готов развернуться и протестировать другую сторону торгового диапазона.
The other problem with lagging indicators like MACD and moving averages is that they will chop you to pieces in consolidating markets; firing off buy and sell signals just as the market is about ready to reverse and re-test the other side of the trading range or consolidation area.
Итак, мы имеем запаздывающие индикаторы, которые хорошо работают на трендовых рынках, но вообще не работают в диапазонах, и лидирующие индикаторы, которые, наоборот, имеют неплохие результаты на консолидирующихся рынках, но ужасно работают на трендовых рынках. Многие трейдеры пытаются комбинировать их на своих графиках, чтобы использовать в качестве "фильтра" друг для друга.
So, because we have lagging indicators that work ok in trending markets but terrible in consolidating markets, and leading indicators which work ok in consolidating markets but terrible in trending markets, many traders try to combine them on their charts in order to use them to “filter” each other.
Основные формы и информация консолидируются в одном местоположение.
Key forms and information are consolidated into a single location.
Записи о действиях делегатов по привязке папок консолидируются.
Entries for folder bind actions performed by delegates are consolidated.
1). Проанализировать рыночные условия: развивает рынок тренд или консолидируется?
1) Analyze the market conditions: is the market trending or consolidating?
Прошедшие отбор банки были вынуждены консолидироваться и затем были рекапитализированы.
Those that survived the cull were forced to consolidate and then were recapitalized.
Пара GBPUSD сегодня продолжает расти, поскольку доллар по-прежнему консолидируется.
GBPUSD has been extending recent gains today as the dollar continues to consolidate.
Последние пару недель они консолидировались чуть ниже ключевой диагональной линии сопротивления.
Over the past couple of weeks the stock has consolidated right below the black diagonal resistance line.
Это когда премия рынка [опционная премия] сжимается, когда фондовые рынки начинают консолидироваться.
This is when the market premium [options premium] contracts as the equity markets start to consolidate.
С технической точки зрения, пара пока на этой неделе консолидировалась после недавнего резкого роста.
From a technical perspective, this pair has been consolidating so far this week, following a recent sharp advance.
• WTI консолидировался в четверг, оставаясь выше уровня 50 и выше скользящей средней 50-периода.
WTI consolidated on Thursday, remaining above the 50 level and above the 50-period moving average.
Эти банки сейчас консолидировались, и это укрепило банковскую систему, которая привлекла много инвестиций из зарубежья.
The banks - these banks are now consolidated, and that strengthening of the banking system has attracted a lot of investment from outside.
За следующие два дня рынок консолидировался и сформировал последовательные внутренние бары сразу выше этой поддержки.
Over the next two days the market consolidated and formed consecutive inside bars just above this support.
Фактически, он смог консолидироваться в рамках узкого диапазона выше уровня 4600, который был максимумом прошлого года.
In fact, it has managed to consolidate inside a tight range above 4600, which was the high from last year.
В наиболее краткосрочном периоде пара консолидируется в пределах модели симметричного треугольника на нижних значениях 8200-х.
More immediately, the pair is consolidating within a symmetrical triangle pattern in the lower-.8200s.
В результате пара AUD/JPY просто консолидировалась в узком диапазоне 95.00 - 96.00 прошедшие две недели.
As a result, the AUD/JPY has merely consolidated in a tight range between 95.00 and 96.00 for the past two weeks.
Любопытно, что EUR «пережил» кризис по поводу Греции прошлого месяца без особых проблем, и пара EURUSD консолидировалась.
Interestingly, the EUR navigated last month’s Greek bailout crisis without any problem and EURUSD consolidated.
Потом евро консолидировался в рамках более крупной модели треугольника большую часть февраля, прежде чем прорваться вниз снова.
The euro then went on to consolidate inside a larger triangle pattern for most of February, before eventually breaking lower once more.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad