Ejemplos del uso de "конструкциями" en ruso con traducción "design"
Цивилизации являются символическими конструкциями, в рамках которых люди задаются вопросом о смысле своего существования в мире и пытаются найти ключевые концепции и смысловые образы для отображения самих себя и окружающего мира.
Civilizations are symbolic designs within which people raise core questions concerning their being in the world, and also search for key concepts and frames of meaning to interpret themselves and the world around them.
сопоставление процедур измерения CVS и ИСО для оценки новой методологии с учетом применимости для официального утверждения типа или сертификации, а также для получения дополнительных данных о точности и воспроизводимости обеих процедур, связанных с различными конструкциями двигателей;
A comparison of the CVS and ISO measurement procedures in order to assess the new methodology in view of type approval or certification applicability, as well as to gather more knowledge of the accuracy and repeatability of both procedures related to different engine design.
Однако конструкция Defense Distributed справилась.
But Defense Distributed's design has done just that.
Группа неудачников, работают над альтернативной конструкцией.
He's got a band of misfits working on an alternate design.
проверку соответствия официально утвержденному типу конструкции;
a check of conformity to the approved design;
Но конструкция модуля BEAM еще более современная.
BEAM represents a generation of refinement to that earlier design.
Нет, его группа неудачников работает над альтернативной конструкцией.
No, he's got a band of misfits working on an alternate design.
Требуемые испытания типа конструкции и последовательность их проведения
Design type tests required and sequential order
Базовая конструкция блока питания одинакова во всех странах.
Note that the PSU has the same basic design in all countries.
Другие конструкции вступают в гонку по освоению термоядерной энергии.
Other designs are emerging to join the race for fusion power.
Касается всех типов КСГМГ в качестве испытания типа конструкции.
For all types of IBCs, as a design type test.
Рекомендации по конструкции взрывателей и датчикам НППМ 16- 19
Recommendations on Fuze Design and Sensors of MOTAPM 16- 19
Они построили такую модель, потом опубликовали упрощённую версию конструкции.
They made it, but they eventually published a simplified design.
ссылку на соответствующий сертификат (сертификаты) об утверждении на конструкцию;
Reference to the applicable design approval certificate (s);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad