Exemples d'utilisation de "контактными линзами" en russe

<>
(Если вы постоянно носите очки, а затем воспользуетесь контактными линзами, сенсору Kinect не всегда удастся распознать вас.) (If you wear glasses regularly but change to contact lenses, Kinect may have trouble recognizing you.)
Ты нашла свои контактные линзы? Did you find your contact lenses?
У вас есть контактные линзы? Do you have contact lenses?
Мои контактные линзы сушат глаза,мне нужно пользоваться каплями? My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops?
Вы знаете, были ли на ней ее контактные линзы в момент нападения? Do you know if she was wearing her bifocal contact lenses at the time of her attack?
А люди с неидеальным зрением, как вы отнесётесь к контактным линзам со встроенной электроникой? Or for those of us who are sighted, how about having the assisted-living contact lens?
Поднимите, пожалуйста, руку те, кто носит очки или контактные линзы либо прибегал к лазерной коррекции зрения? Could you put your hand up if you wear glasses or contact lenses, or you've had laser refractive surgery?
После снятия контактных линз пользователи видели все ясно и отчетливо без необходимости носить дневные контактные линзы или очки. Upon removal of the contact lens, users experienced clear, natural vision without the need for daytime contact lenses or glasses.
После снятия контактных линз пользователи видели все ясно и отчетливо без необходимости носить дневные контактные линзы или очки. Upon removal of the contact lens, users experienced clear, natural vision without the need for daytime contact lenses or glasses.
Детектив, осознаете ли вы, что В дополнение к страданиям от катаракты, которая повлияла на ее зрение, г-жа Паркер также носила бифокальные контактные линзы? Detective, are you aware that in addition to suffering from cataracts, which affected her vision, Ms. Parker also wore bifocal contact lenses?
Весь обмен информацией в отношении настоящего Соглашения, будь-то переписка, документы, письменные уведомления, подтверждения, заявления или иное будут направляться вам в соответствии с последними предоставленными вами контактными данными. 23.10 All communications relating to this Agreement, whether correspondence, documents, written notices, confirmations and statements or otherwise will be sent to you in accordance with the latest contact details provided by you.
Еще пару слов, перед тем, как я его включу. Три недели назад мы ставили один эксперимент с моим классом. Он был связан с линзами, и мы использовали линзу, чтобы измерить скорость света. Oh, before I even turn that on, one of the things that we did about three weeks ago in my class - this is through the lens, and one of the things we used a lens for was to measure the speed of light.
Просим Вас убедиться в идентичности контактных адресов, сверив с доступными контактными адресами на нашей домашней странице в разделе “Контактная информация”. Please check the identity of the contact address comparing it with the real contact addresses in the “Contact information” section of our website.
И нам нужно разработать структуры, и то, что мы делам, это разработка социального ПО, чтобы позволить каждому выстроить собственный механизм рецензирования материалов. и мы называем это "линзами" And we need to be able to design structures and what we're doing is designing social software to enable anyone to build their own peer review process, and we call these things "lenses."
Если возникают проблемы с воспроизведением скрытых субтитров по протоколу IP, обращайтесь к Робу Синклеру (Rob Sinclair), главному специалисту по специальным возможностям, направив письмо по адресу Проблемы со скрытыми субтитрами Microsoft, либо воспользуйтесь следующими контактными данными. If you're experiencing problems with Internet Protocol (IP) closed captioning, contact Rob Sinclair, Chief Accessibility Officer, by email at Microsoft Closed Captioning Accessibility Issues or by using the following contact information:
Мы взяли камеры с широкоугольными линзами "рыбий глаз", оптически подкорректировали изображение и получили трехмерную картинку нашей семейной жизни. We've taken those circular fish-eye lens cameras, and we've done some optical correction, and then we can bring it into three-dimensional life.
В разделе Контакты можно редактировать, удалять и обмениваться контактными данными. In People, you can edit, delete and share your contacts.
Используйте тип ContactData при определении объектов с физическим местоположением, адресом, номером телефона и другими контактными сведениями. Use the ContactData type when defining objects that have a physical location with an address, phone number and other contact info.
Обмен контактными данными Share a contact
Многие профессии в действительности не являются "высоко технологичными", а скорее, словами англичанина Адера Тернера, "высоко контактными" – профессии сферы услуг, не требующие университетского образования. Many jobs are, in fact, not "high tech," but, in the words of Britain's Adair Turner, "high touch" – service-sector jobs that do not require a university education.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !