Ejemplos del uso de "контексте" en ruso con traducción "context"

<>
Подробнее о контексте читайте здесь. Read more about why context is important.
Именно в этом контексте появился язык. It is in this context that language appeared.
Это набор данных Стивена в контексте. It is a data point of Steven in a context.
Создайте определение продукта в контексте компании. Create a product definition in the context of a company.
Я хочу поговорить об этом в контексте I want to talk about it in the context of a story.
Что происходит с образованием в таком контексте? What happens to education in that context?
И чтобы закончить в контексте судебной системы. And just to finish in the context of the legal system.
В данном контексте сигналы имеют специфическое значение. Signaling has a specific meaning in this context.
в данном контексте она не сработает, но It doesn't really work in this context.
поскольку в контексте всех прочих событий, всё сходится. Because in the context of everything else, all the pieces fit.
Установите флажок Выполнять в контексте этой учетной записи. Select the Set execution context to this account check box.
В данном новом контексте, солидарность важна как никогда. In this new context, solidarity is as crucial as ever.
Запрашивайте разрешение в контексте, в котором оно требуется. Ask for permission in the context in which they are required.
В этом контексте обычное проживание означает непрерывное проживание. Habitual residence in this context connotes continuous residence.
Его нужно рассматривать и понимать в надлежащем контексте. It must be seen and understood in its proper context.
Действия Шарона надо рассматривать именно в этом контексте. It is in this context that Sharon's moves should be seen.
Подумайте, что в таком контексте означает стабилизация инфляции. Think about what stabilizing inflation means in such a context.
Это будет иметь свои последствия в поставторитарном контексте. That will have ramifications in the post-authoritarian context.
Пакетное задание должно выполняться в контексте пакетной группы. The batch job must run within the context of a batch group.
В этом контексте реституция играет особо важную роль. In that context restitution plays a particularly important role.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.