Ejemplos del uso de "контроллерами" en ruso con traducción "controller"
Этот компьютер не оснащен контроллерами Bluetooth 4.0.
This PC doesn't have Bluetooth 4.0 for controllers.
Отменить связь с контроллерами движения: выберите Параметры > Устройства > Bluetooth и другие устройства.
Unpair your motion controllers: select Settings > Devices > Bluetooth & other devices.
Если необходимо реплицировать изменения немедленно, следует начать репликацию между контроллерами домена вручную.
If you want the change to be replicated immediately, you must manually initiate replication between domain controllers.
При создании, изменении или удалении правила журнала это действие реплицируется между всеми контроллерами домена в организации.
When you create, modify, or remove a journal rule, the change is replicated between the domain controllers in your organization.
Contoso Ltd. — это организация с одним лесом, одним доменом, двумя контроллерами домена и одним установленным сервером Exchange 2016.
Contoso, Ltd. is a single-forest, single-domain organization with two domain controllers and one Exchange 2016 server installed.
Это всего лишь лицевые панели с контроллерами Arduino, благодаря которым светодиоды мигают, и их свет «дрожит», как в настоящих компьютерах.
They’re just faceplates wired with Arduino controllers to make the lights blink and flutter like actual computers.
Microsoft Windows 2000 Server и Microsoft Windows Server™ 2003 взаимодействуют с рабочими станциями Microsoft Windows NT®, серверами-участниками и резервными контроллерами домена.
Microsoft Windows 2000 Server and Microsoft Windows Server™ 2003 interoperate with Microsoft Windows NT® workstations, member servers, and backup domain controllers.
Репликация между контроллерами домена зависит от факторов, которыми Exchange не может управлять (например, от количества сайтов Active Directory и скорости сетевого соединения).
Replication between domain controllers depends on factors that aren't controlled by Exchange (for example, the number of Active Directory sites, and the speed of network links).
Примечание: При удалении участника из закрытой группы требуется 5 минут на блокировку его доступа к группе (за это время выполнятся полная репликация изменений состава группы между контроллерами домена).
Note: When you remove a member from a private group, it takes 5 minutes for the person to be blocked from the group (after membership changes are fully replicated among domain controllers).
Корпорация Майкрософт и Skype Communications S.a.r.l. (дочернее предприятие Майкрософт в Люксембурге) являются контроллерами данных для Skype, и упоминания о Майкрософт в этом разделе относятся к обеим организациям.
Both Microsoft Corporation and Skype Communications S.à.r.l. (a wholly-owned Microsoft subsidiary based in Luxembourg) are data controllers for Skype, and references to Microsoft in this section refer to both legal entities.
Это вызвало у Ясинского серьезную тревогу, так как два пострадавших сервера были доменными контроллерами, компьютерами с большими привилегиями, которые можно использовать для проникновения в сотни других машин из корпоративной сети.
This was especially troubling, given that the two victim servers were domain controllers, computers with powerful privileges that could be used to reach into hundreds of other machines on the corporate network.
Мы не поддерживаем ограничение или изменение сетевого трафика между внутренними серверами Exchange Server, между внутренними серверами Exchange Server и внутренними серверами Lync либо Skype для бизнеса или между внутренними серверами Exchange Server и внутренними контроллерами домена Active Directory ни в одном из типов топологий.
We do not support restricting or altering network traffic between internal Exchange servers, between internal Exchange servers and internal Lync or Skype for Business servers, or between internal Exchange servers and internal Active Directory domain controllers in any and all types of topologies.
Ну что ж, для того чтобы полететь на обычном самолёте, нам понадобятся крылья, способные возбудить достаточные аэродинамические силы, двигатель, достаточной мощности, способный выработать энергию для полёта, а так же вам понадобится контроллер, в самых первых самолётах, контроллерами были умы Орвилла и Вилбера, помещённые в кабину пилота.
Well, in order to fly, just as in a human aircraft, you need wings that can generate sufficient aerodynamic forces, you need an engine sufficient to generate the power required for flight, and you need a controller, and in the first human aircraft, the controller was basically the brain of Orville and Wilbur sitting in the cockpit.
Контроллер представил доклады Генерального секретаря.
The Controller introduced the reports of the Secretary-General.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad