Ejemplos del uso de "конфликтной" en ruso
Вновь, Югославия и Советский Союз - доказательства потери стратегического смысла территориальной целостности при конфликтной ситуации.
Again, as Yugoslavia – and the Soviet Union – showed, once strife replaces stability, territorial integrity loses its strategic meaning and legitimacy.
Напряженность между его все более открытой экономикой и все еще закрытой политической системой и институтами (основанными в эпоху Сталина в 1950-х годах) делают сегодня Китай самой потенциально конфликтной в мире страной такой значимости.
The tensions between its increasingly open economy and its still closed political system and institutions (established during the Stalin era in the 1950's) make China the most conflicted nation of consequence in the world today.
В декабре 2001 года Специальный докладчик была уведомлена в Гааге главным прокурором об условиях внесудебного урегулирования конфликтной ситуации, достигнутого с компанией " Вос БВ " во избежание возбуждения уголовного разбирательства за нарушение голландского закона об экологически опасных веществах.
In December 2001, the Special Rapporteur was informed by the Chief Public Prosecutor at The Hague about the conditions of the out-of-court settlement reached with the company Vos BV to avoid criminal proceedings for offending against the Dutch Environmentally Hazardous Substances Act.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad