Ejemplos del uso de "координирующую" en ruso
Департамент по экономическим и социальным вопросам играет в этом очень важную координирующую роль.
The Department of Economic and Social Affairs played a very important coordination role in that regard.
Поэтому с учетом достижений Международного года добровольцев я хотел бы приветствовать успехи в контексте добровольчества, о которых говорится в докладе Генерального секретаря, и отметить усилия Добровольцев Организации Объединенных Наций, которые играют координирующую роль.
Thus, taking stock of the accomplishments of the International Year of Volunteers, I would like to applaud the advances made for volunteerism, as contained in the Secretary- General's report and commend the efforts of the United Nations Volunteers for its facilitating role.
Для этого мы должны обеспечить, чтобы Организация Объединенных Наций — от Нью-Йорка до Кабула, Кандагара и других городов — располагала необходимыми поддержкой, потенциалом и возможностями, с тем чтобы она могла осуществлять руководство и играть свою важную координирующую роль.
To that end, we must provide the United Nations — from New York to Kabul, Kandahar and beyond — with the support, capacity and space it requires to show leadership and play its essential coordination role.
В то же время Совет признает, что Специальный представитель Генерального секретаря, которому помогают гражданские советники, мог бы играть ключевую координирующую роль в оказании гуманитарной помощи, восстановлении общественного порядка, обеспечении функционирования государственных учреждений, а также в обеспечении восстановления, реконструкции и миростроительства, которые ведут к долгосрочному устойчивому развитию.
At the same time, the Council acknowledges that the Special Representative of the Secretary-General assisted by civilian advisers could play a key coordination role in the provision of humanitarian assistance, the re-establishment of public order, the functioning of public institutions, as well as rehabilitation, reconstruction and peace building, which lead to long-term sustainable development.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad