Exemples d'utilisation de "копами" en russe

<>
Traductions: tous257 cop256 autres traductions1
И зажжет огонь над копами. And I lit a fire under the cops.
Дело не только в тёрках с копами. It's not just about heat from the cops.
Вокруг всё кишит копами, прям как тараканы. Cops are swarming like roaches.
Я даже прикрою тебя перед копами, но я хочу половину денег. I'll even cover for the cops with you, but I want half of that money.
В фазе приставания к женщинам и попадания в неприятности с копами. The phase of molesting women and getting in trouble with cops.
В то время, в Адской Кухне, когда мы только всё начинали, то между копами и мафиози было особое взаимопонимание. Back in Hell's Kitchen, when we were coming up, the cops and the wise guys, we had an understanding.
Правильно, у нас нет ни тела, ни улик и ненадежный свидетель, который к тому же не жаждет разговаривать с копами. Right, so we have no body, no evidence, and an unreliable witness who doesn't really want to talk to the cops.
Все чего я хочу - это отсидеть, убраться отсюда и увидеть мою девочку, а этого никогда не случиться если Гейтс пронюхает, что я разговаривал с копами. All I want to do is do my time, get out, and go see my girl, and it's never gonna happen if Gates gets wind that I talked to cops.
Он замечательный, но после всего, что произошло с Тэдди и другими копами, которые встречаются и расстаются, а потом всё равно должны работать вместе, это слишком запутанно. He's great, but after everything that happened with Teddy and all the cops I know who go out and break up and then still have to work together, it's just too messy.
Коп, который держит свое слово. A cop who keeps his word.
Что дальше, коп ест пончики? What's next, cop eating a donut?
Ты кто, коп или манекенщик? What are you, a cop or a model?
Да, твой ребенок застрелил копа. Yeah, your baby shot a cop.
Расплачивайся или я звоню копам. Pay up or I call the cops.
Я сказала копам, чтоб отвалили. I told them cops to lay off.
Я отправлю к нему копов. I'm sending cops to check on him.
И скольких копов ты сдала? How many cops did you rat out?
Я бы не вмешивала копов. Oh, I wouldn't get the cops involved.
Не стоило вмешивать копов, Кен. You never should have gone to a cop, Ken.
Вдруг, в дверь стучатся копы. Suddenly, the cops are banging at the door.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !