Sentence examples of "корневой центр сертификации" in Russian
Почтовые программы, такие как Outlook, находят расположение доверенного корневого центра сертификации, чтобы применить цифровую подпись и проверить ее.
Email programs such as Outlook search a trusted root certificate authority location to perform digital signing and verification of the signature.
После создания запроса на сертификат вы отправляете результат в центр сертификации, а последний использует эти сведения для выдачи фактического сертификата, который можно установить позже.
After you create the certificate request, you send the results to the CA, and the CA uses the information to issue the actual certificate, which you install later.
После сохранения запроса сертификата отправьте запрос в центр сертификации.
After you've saved the certificate request, submit the request to your certificate authority (CA).
Он необходим для того, чтобы сделать центр сертификации (ЦС) доверенным для выдачи сертификатов клиентов с целью проверки подлинности Active Directory.
This setting indicates that the certification authority (CA) is trusted to issue client certificates for Active Directory authentication.
Если бы мы использовали параметр BinaryEncoded, запрос был бы зашифрован с помощью DER, а в центр сертификации потребовалось бы отправить сам файл запроса на сертификат.
If we had used the BinaryEncoded switch, the request would have been encoded by DER, and the certificate request file itself is what we would need to send to the CA.
Данные, которые отображаются на экране, также записаны в файл, а содержимое файла — это то, что нам нужно отправить в центр сертификации.
The information that's displayed onscreen is also written to the file, and the contents of the file are what we need to send to the CA.
Если центр сертификации требует, чтобы запрос на сертификат был в двоичном формате в кодировке DER (если использовался командлет New-ExchangeCertificate с параметром BinaryEncoded), в центр сертификации обычно требуется отправить сам файл запроса на сертификат.
If the CA requires a binary certificate request that's encoded by DER (you used the New-ExchangeCertificate cmdlet with the BinaryEncoded switch), you typically send the whole certificate request file to the CA.
Вместе с двоичным файлом сертификата центр сертификации может отправить вам файл цепочки сертификатов, который также необходимо установить.
A certificate authority might include a chain of certificates file that also needs to be installed along with the actual binary certificate file.
Это может быть внутренний центр сертификации или сторонний центр сертификации в зависимости от политики организации.
This can be an internal CA or a third-party CA, depending on your organization.
Центр сертификации похож на нотариальную контору.
A certificate authority is an entity similar to a notary public.
Вам нужно отправить эту информацию в центр сертификации.
You need to send this information to the CA.
Цифровой сертификат, используемый для безопасного почтового транспорта между локальной организацией и организацией Exchange Online, необходимо установить на всех локальных серверах Exchange Server с доступом к Интернету, взаимодействующих с Exchange Online. Этот сертификат необходимо назначить для служб IIS и SMTP, он должен быть действительным, и его должен выдать сторонний центр сертификации (CA).
The digital certificate used for secure mail transport between the on-premises and Exchange Online organizations needs to be installed on all on-premises Internet-facing Exchange servers that will communicate with Exchange Online, must be issued from a third-party certificate authority (CA), must not be expired, and must have the IIS and SMTP services assigned.
Установить центр сертификации для Windows и настроить инфраструктуру открытых ключей, чтобы обеспечить выпуск сертификатов S/MIME.
Install a Windows-based Certification Authority and set up a public key infrastructure to issue S/MIME certificates.
В 2002 году Бюро по пенитенциарным учреждениям министерства юстиции, Департамент по вопросам подготовки и занятости министерства труда и Китайский центр сертификации занятости совместно издали документ о подготовке национальных профессионально квалифицированных советников пенитенциарных учреждений.
In 2002, the Bureau of Prisons of the Ministry of Justice, the Department of Training and Employment of the Ministry of Labour and the Chinese Employment Certification Centre jointly issued a document on training national professionally qualified prison counsellors.
Объединенный исследовательский центр (ОИЦ) Комиссии в Испре, Италия, призван оказывать два основных вида услуг в связи с внедрением системы цифрового тахографа, а именно- выдача сертификатов по линии Европейского главного сертифицирующего органа (ЕГСО) и сертификация эксплуатационной совместимости по линии его лаборатории сертификации на эксплуатационную совместимость.
The Commission's Joint Research Centre (JRC) in Ispra, Italy, is delivering two main types of services in relation with the implementation of the digital tachograph, namely certification operations through the European Root Certification Authority (ERCA) and interoperability certifications through its Laboratory for Interoperability Certification.
Я оглянулся и увидел огромную дыру в корневой части крыла и фюзеляже....
I shot a glance back and saw an enormous hole in the wing root and the fuselage....
По крайней мере, я вижу плоды обязательной сертификации и курса для управляющих, должностных лиц и судей.
At least I see the fruit of compulsory certifications and a course for leaders, table officials and referees.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert