Sentence examples of "короткой" in Russian
5 января я вкратце рассказал о торговой возможности на короткой стороне для SBUX (см. здесь).
On January 5 I shared a quick short-side trading opportunity in SBUX stock in this traders tale video.
После короткой речи мэр ответил на вопросы корреспондентов.
After a brief speech the mayor fielded questions from reporters.
Первая встреча Макгилла с этими самолетами была типично короткой.
McGill’s first encounter with the craft had been typically brief.
С другой стороны, Индия постепенно налаживает отношения с Китаем, нанесшим ей поражение в короткой пограничной войне 1962 года.
On the other hand, India has been cultivating better relations with China, which humiliated India in a brief border war in 1962.
Мой Специальный советник г-н Гамбари только что вернулся вчера из короткой поездки и вскоре проведет брифинг в Совете.
My Special Adviser, Mr. Ibrahim Gambari, just returned from a short mission yesterday and will brief the Council shortly.
После короткой, неудачной попытки перестройки курса обмена, известной под названием Смитсонского Соглашения, основные мировые валюты были переведены на плавающий курс в феврале 1973 г.
After the brief, unsuccessful attempt at exchange rate realignment known as the Smithsonian Agreement, the world's major currencies were floated in February 1973.
"Думаете, чем бы заняться сегодня вечером, когда истекает срок издевательски короткой дисквалификации Пальмейро (Palmeiro), и когда он снова выйдет на поле стадиона в Кэмден Ярдс?"
Wondering what to do tonight, the official end of Palmeiro's insultingly brief punishment, when he suits up again at Camden Yards?
После короткой остановки мы проследуем в Таллахасси.
After a short stop, we will proceed on to Tallahassee.
Перед тем, как я представлю человека, ответственного за Мировой Телескоп, я хотел бы оставить вас с этой короткой идеей. Когда я спрашиваю людей: "Как ночное небо заставляет вас чувствовать себя?"
Before I introduce the person responsible for the WorldWide Telescope, I just want to leave you with this brief thought: when I ask people, "How does the night sky make you feel?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert