Ejemplos del uso de "космический корабль" en ruso

<>
Мы сложим его, и поместим в космический корабль. We fold it, and we transport it in a spacecraft.
Они назвали космический корабль "Дискавери". They named the spaceship "Discovery."
Если я сейчас запущу это маленькую игру, разработанную детьми, я разрушу космический корабль. If I start the little game here that the kids have done, it'll crash the space ship.
Как утверждает Замка, модуль B330 прекрасно дополнит космический корабль «Орион». Zamka says the B330 perfectly complements NASA’s Orion spacecraft.
Космический корабль разработал Бёрт Рутан? So that's the Bert Rutan designed spaceship?
Как крошечный космический корабль может стать межзвездным при помощи физики How Breakthrough Starshot's Tiny Spacecraft Can Hack Physics to Go Interstellar
Ты видел тот космический корабль в ангаре? Oh, did you see that spaceship in the hangar?
Затем ионы вылетают в сопло двигателя, толкая космический корабль вперед. The ions are then shot out the back of the rocket, pushing the spacecraft forward.
Вы видели тот космический корабль в ангаре? Did you see that spaceship in the hangar?
Когда космический корабль сбавляет скорость, он начинает спуск к поверхности. As their spacecraft slowed, it descended toward the surface.
Тот космический корабль, влетевший в Биг Бен. That spaceship flying into Big Ben.
Космический корабль доставит радиоактивные генераторные станции и солнечные панели, которые люди установят на поверхности. Radioactive power plants and solar arrays would be brought in by spacecraft, ready to be set up by humans.
У меня есть мой космический корабль, мои мальчики. Got my spaceship, got my boys.
Наши слова достигают огромный космический корабль за 7 минут но это временное отставание устранено при монтаже записи. It took 7 minutes for our words to reach the giant spacecraft but this time delay has been edited from this recording.
Учитель Тамия, мы засекли, что космический корабль взлетел. Mr. Tamiya, we detected that the spaceship has departed.
Люди отправили автоматический космический корабль на Луну, на Венеру и на Марс, а также на другие планеты. They sent robotic spacecraft to the moon, Venus, Mars, and other planets, and humans to the moon.
Струя пламени идет в одном направлении, космический корабль движется в другом. Burning stuff goes one direction, spaceship goes the other.
Даже если рассчитывать на предварительные полеты по доставке грузов, понадобится космический корабль грузоподъемностью от 30 до 70 метрических тонн. Even if we counted on pre-supply missions, they would probably require a spacecraft of 30 to 70 metric tons.
Вам бы пришлось взять космический корабль, уменьшить его, ввести в кровь. You had to take a spaceship, shrink it down, inject it into the bloodstream.
Неизбежно наступит момент, когда ионы окончательно разрушат всю стенку, ускоритель прекратит работать, и ваш космический корабль остановится в космосе. Eventually, enough ions hit the wall that the entire wall breaks, the thruster stops functioning and your spacecraft is now stuck in space.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.