Ejemplos del uso de "коснулось" en ruso con traducción "touch"
Насилие коснулось каждого человека в вашей стране, кровопролития, боли, и ужаса не избежал никто.
Everyone in your country has been touched by the violence, the bloodshed, the pain, the horror, everybody.
В связи с тем что демократы в Конгрессе обладают практически религиозной приверженностью к защите и ненанесению ущерба главным программам по обеспечению благосостояния граждан старшего поколения, по социальной защите и оказанию медицинской помощи престарелым, то этих программ законодательство не коснулось совсем.
Because the Democrats in Congress have an almost religious commitment to preserving, intact, America’s principal welfare programs for senior citizens, Social Security and Medicare, the legislation does not touch either of them.
Животное должно коснуться трёх объектов
You're going to see an animal basically touching these three targets.
Если ты коснешься провода и пола одновременно.
If you touch the wire and the floor at the same time.
Коснитесь экрана и разведите пальцы, чтобы увеличить масштаб изображения.
Touch the screen and pinch to zoom in.
Только коснитесь этого пульта управления - и я буду стрелять!
Touch those controls I and I'll shoot!
Мы хотели бы, чтобы Вы коснулись основы с ясновидцем.
We would like you to touch base with the clairvoyant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad