Ejemplos del uso de "коста-риканское" en ruso

<>
По поводу выступлений на сегодня: один из председателей правления ЕЦБ Карлос Коста, федеральный президент минеаполисского отделения Нориана Кочерлакота, федеральный президент отделения Сан-Франциско Джон Вильямс, президент федерального отделения в Сент Луис Джим Булард As for the speakers: ECB Governing Council member Carlos Costa, Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota, San Francisco Fed President John Williams and St. Louis Fed President Jim Bullard speak.
У нас есть один ЕЦБ и два спикера ФРС на повестке дня в пятницу: член Совета управляющих ЕЦБ Карлос Коста, Президент ФРС Ричмонда Джеффри Лакер и Президент ФРС Миннеаполис Нараяна Кочерлакота. We have one ECB and two Fed speakers on Friday’s agenda: ECB Governing Council member Carlos Costa, Richmond Fed President Jeffrey Lacker and Minneapolis Fed President Narayana Kocherlakota speak.
Если мы добавим к этому списку ещё и Сальвадор, вне этого круга на юге останутся только Коста Рика и Панама, что оставляет Мексику на севере всё более уязвимой. If too we add El Salvador to this list, only Costa Rica and Panama to the south remain out of the loop, leaving Mexico to the north increasingly exposed.
И это справедливо как для других стран Центральной Америки, с единственным исключением в виде Коста Рики и Панамы, так и для Гватемалы в частности. This is true as much as for the rest of Central America - with the general exception of Costa Rica and Panama - as it is for Guatemala alone.
Президент Суда, Жан-Поль Коста, выразил аналогичное мнение, не ставя под сомнение легитимность решения, однако судья Кабрал Баррето выразил особое мнение. The Court's president, Jean-Paul Costa, expressed a similar view, without questioning the legitimacy of the decision, although Judge Cabral Barreto wrote a dissenting opinion.
Существует много примеров тому, как некоторые страны вывели себя из бедности, от Южной Кореи до Коста Рики и Ботсваны. Many examples exist of countries that lifted themselves out of poverty, from South Korea to Costa Rica to Botswana.
В соответствии с тем, что сказал Коста, отмена решения, принятого в феврале 2006 года, вступает в противоречие с прецедентным правом. According to Costa, rejecting the ruling in February 2006 would contradict previous case law.
Давайте обсудим вазу КОста БОда. Let's discuss the Kosta Boda vase.
Вот его приветствуют в главном городе Коста Эсмеральда. Here he is welcomed in the main town of the Costa Smeralda.
Мы ловим все сигналы бедствия с Коста Рики, особенно в окрестностях Лимона. We're picking up all kinds of distress signals coming out of Costa Rica, especially outside Limón.
Почему не снимешь свою тётю, Коста? Why you don't picture with aunt, Kosta?
Это дата операции в Коста Верде. The date of the Costa Verde job.
Авиабилет до Коста дель Соль. A plane ticket to the Costa del Sol.
Апплодисменты Кей Коста в образе Долли Партон! Let's hear it for Kay Costa as Dolly Parton!
Возможно, Габриэль Коста - наш соглядатай. Maybe Gabriel costa's our inside man.
Мистер Коста, вы едите с нами, пожалуйста. Mr. Costa, we're going for a ride, please.
Я бы съездил на Коста дель Соль. I'd like to go to the Costa del Sol.
Его настоящее имя Николас Коста. His real name is Nicholas Kosta.
Ты что делаешь, Коста? What you doing, Kosta?
Я переведу время на Коста Рику. I'm gonna set it to Costa Rica time.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.