Ejemplos del uso de "котирующихся" en ruso

<>
Traducciones: todos17 be quoted8 quote3 rank2 otras traducciones4
Шестьдесят одному инвестиционному фонду открытого и закрытого типа в настоящее время принадлежит около 10% акций, котирующихся на фондовых биржах Китая. Sixty-one closed and open-ended investment funds currently own about 10% of traded shares.
В 1976 году для контроля за деятельностью на фондовом рынке и регулирования установления бухгалтерских стандартов для котирующихся на нем компаний была создана бразильская Комиссия по ценным бумагам. In 1976, the Brazilian Securities Commission was created to supervise the stock market and to regulate the establishment of accounting standards for listed companies.
В Южной Африке Закон о компаниях требует, чтобы продажа всех активов компании или большей их части проводилась с согласия общего собрания акционеров, причем если речь идет о котирующихся на бирже компаниях, такое согласие требуется для любой сделки более чем с 30 % активов компании. In South Africa, the Companies Act requires approval of the shareholder meeting for sales of the whole or the greater part of the company's assets, and for listed companies such approval is required for any transaction over 30 per cent of assets.
Некоторые из других важных новых правил, предусмотренных для компаний, котирующихся на НЙФБ, охватывают следующие аспекты: раскрытие советами директоров конкретной информации о председательствующем директоре, процессы связи с директорами, комитеты по назначениям и вознаграждению, принятие и раскрытие руководящих принципов корпоративного управления и уставов комитетов, а также наличие органа по внутреннему аудиту. Some other significant new rules for companies listed on the NYSE cover the following: disclosure by boards of specific information with respect to the presiding director, communication processes with the directors, nomination and remuneration committees, adoption and disclosure of corporate governance guidelines and committee charters, and the existence of an internal audit body.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.