Ejemplos del uso de "кошачьей" en ruso
О, мамочка, дыханье моей кошки пахнет кошачьей едой.
Oh, Mummy, my cat's breath smells like cat food.
Как известно, разобраться в кошачьей психике, настроениях и желаниях довольно трудно.
Understanding the feline mind is notoriously difficult.
Она выступала против статистской экономической политики, также как и против «кошачьей колыбели» бизнеса, правительства и обширного машинного оборудования Институционной Революционной Партии (ИРП), которая управляет Мексикой.
It opposed statist economic policies, as well as the cat's cradle of business, government, and the vast machinery of the Institutional Revolutionary Party (PRI) which governs Mexico.
Однако, как говорится в академической пословице: то, что вы не можете согнать кошек в стадо, не означает, что не существует кошачьей иерархии.
But, as the academic saying goes: just because you cannot herd cats, does not mean there is not a feline hierarchy.
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти.
Certified, purified, organic cat urine and body odor.
И одень платье, на котором нет кошачьей шерсти.
And change into a dress that's not covered in cat fur.
М-р Харкен, мое первое задание на канале не может быть о выставке кошачьей моды.
Mr. Harken, sir, I will not have my first story at this news station be about a cat fashion show.
Черты его лица были скрыты маской, его запах - кошачьей мочой и кошачьим помётом в доме Милвертона.
His features were obscured by a mask, his scent by the cat urine and kitty litter in Milverton's home.
Один встанет на замену в качестве собаки у Броди и будет охранять их дом от кошачьей угрозы.
One will take his place as the Brodys' pet and guard their home from cat invasion.
Наверно, трудно так и не познать прикосновений женщины, потому что у тебя жирная голова, похожая на тыкву, и изо рта у тебя воняет кошачьей едой.
Must be difficult to have never known the touch of a woman because you have the bloated head of a pumpkin and breath like cat food.
Мой сын всегда говорил, что у тебя кошачья грация, Дункан.
My son always says you have a feline grace, Duncan.
Просто мейнстримовые СМИ не говорят об этом, потому что это не так сексуально, как кошачий СПИД.
It's just the mainstream media doesn't report on it, 'cause it's not as sexy as feline A I.D.S.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad