Ejemplos del uso de "краткосрочную" en ruso con traducción "short term"

<>
Nasdaq тестирует ключевую краткосрочную зону сопротивления на уровне 3,578 – основании дневного облака Ишимоку. The Nasdaq is testing a crucial short term resistance zone at 3,578 – the base of the daily Ichimoku cloud.
Это изменило краткосрочную картину акций технологических компаний, и, вероятно, успокоило тревоги, по меньшей мере, пока. This has changed the short term picture for tech stocks and may put fears of a bubble to bed, at least for now.
Кто-то использует RSI индикатор, кто-то краткосрочную простую скользящую среднюю, кто-то боллинджеры и т.д. Some use the RSI indicator, some use a short term simple moving average, some use bollinger bands, etc.
Другие руководящие кредитно-денежные учреждения в развитых экономиках, такие как Европейский центральный банк, по-видимому, слишком рано среагировали на краткосрочную инфляционную волатильность. Other advanced-economy monetary authorities, such as the European Central Bank, might be over-reacting to short term inflation volatility.
Мы нуждаемся в краткосрочном кредите. We require short term credit.
Таким образом, в краткосрочном периоде возможен откат. Thus, it could be due a pullback in the short term.
Краткосрочный прогноз по-прежнему в пользу медведей. The short term outlook still spears to favour the bears.
Уход от реальности всегда является краткосрочным решением. Avoiding reality is always a short term option.
ETF ProShares SVXY (цель – ежедневная краткосрочная обратная прибыль). ◦ProShares’ SVXY ETF (goal — daily short term inverse returns).
ETN VelocityShares XIV (цель – ежедневная краткосрочная обратная прибыль). ◦VelocityShares’ XIV ETN (goal — daily short term inverse returns).
Таким образом, я расцениваю краткосрочное движение во флете. Thus, I would switch my stance to flat as far as the short term is concerned.
Это просто не сработает, даже в краткосрочном периоде. That simply will not work, even in the short term.
Ну а как же быть с краткосрочными последствиями? But what about the short term?
Во-первых, большинство кредитов международных банков были краткосрочными. First, most international bank lending was very short term.
Инструменты денежного рынка (краткосрочные депозиты и фонды денежного рынка); Money market instruments (short term deposits and money market funds);
Покупаем, если краткосрочный RSI высокий и продаем если низкий. Buy if short term RSI is high, sell if it's low.
В качестве краткосрочной меры существует реальная надежда на конкретный прогресс. In the short term, though, there is a realistic hope for concrete progress.
Однако в краткосрочном периоде улучшающаяся фундаментальная картина подогревает текущий рост. However, in the short term, the improving fundamental picture is fuelling the current rally.
Поскольку выданные кредиты были краткосрочными, их можно было отозвать почти немедленно. Since the loans that had been offered were so short term, they could be pulled out nearly all at once.
Если доллар США откатится от сопротивления, появятся возможности для краткосрочных сделок. If the U. S. Dollar sells off at resistance, there some short term timeframes that are ready to go – again that’s if the Dollar sells off…
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.