Ejemplos del uso de "крикет" en ruso

<>
Traducciones: todos65 cricket56 otras traducciones9
Крикет позвонила и изменила заказ. Crickett called and changed the order.
А давайте сыграем в крикет? Uh, how about a game of croquet before lunch?
Крикет нужна была еще одна подружка невесты, так. Crickett needed an extra bridesmaid, so.
Пару месяцев назад мы с Крикет составляли список самых завидных холостяков для Лемон. A couple months ago, Crickett and I made a list of all of the eligible bachelors for Lemon.
И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон. And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water.
В Индийском пантеоне игроки в крикет занимают место, с которым могут соперничать только боги и звезды Болливуда. Cricketers occupy a place in India’s pantheon rivaled only by gods and Bollywood stars.
Пакистанская Техрик-е-Инсараф – политическая партия, возглавляемая бывшим игроком в крикет Имран Ханом – обеспечила лишь платформу для этого восстания. Pakistan Tehreek-e-Insaf – a political party led by the former cricketer Imran Khan – provided just the platform for that rebellion.
Десять дней спустя он обратился к общественному собранию на городской площади Минар-э-Пакистан, где годом ранее бывший игрок в крикет, а ныне политик Имран Хан запустил процесс, который был не совсем верно назван политическим цунами. Ten days later, he addressed a mammoth public meeting at the city’s Minar-e-Pakistan grounds, where, a year earlier, the cricketer-turned-politician Imran Khan had launched what he not very appropriately termed a political tsunami.
«Как было бы замечательно, если бы мы могли вести наши международные дела в августе текущего года в этой Палате, в том же духе спортивного мужества и честности, с которыми наши игроки в крикет выступают на полях субконтинента», ? подчеркнул он. “How nice it would be to conduct our affairs in this august House with the same spirit of sportsmanship that our cricketers exhibit on the playing fields of the sub-continent,” he said.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.