Ejemplos del uso de "кристалл сваровски" en ruso

<>
Они сделаны из кристаллов Сваровски и стоят 700.000$. These are made of Swarovski crystal, and they're worth $700,000.
Необходимы дальнейшие тесты до начала испытаний на людях, на что потребуется несколько лет, но профессор Рональд Кристалл из медицинского колледжа Уэйлл Корнелл в Нью-Йорке заявил, что первые результаты обнадеживают. Further tests are needed before starting human trials, which would take several years, but Professor Ronald Crystal of Weill Cornell Medical College in New York said the early signs are good.
Профессор Кристалл сказал, что если бы будущая человеческая вакцина была полностью безопасной, ее можно было бы давать детям, прежде чем у них появится желание попробовать сигарету, предотвращая никотиновую зависимость. Prof Crystal said that if a future human vaccine was completely safe it could be given to children before they were tempted to try a cigarette, preventing nicotine addiction.
это световая установка для "Сваровски", которая меняет форму. this is a light fixture for Swarovski, and what it does is, it changes shape.
Он успел отдать мне свой саквояж и этот кристалл. He gave me his suitcase and this cystal.
Я прошел через весь гармонический спектр, и ни одна частота не оказала никакого эффекта на кристалл. I've run through the entire harmonic spectrum and none of the frequencies have had any effect on the crystal.
Вставил управляющий кристалл обратно в наборное устройство. We got the control crystal back in the DHD.
Этот кристалл впитает лунный свет, отбросит его на карту и обозначит другие, относительно его расположения. This crystal will absorb the moon's light, refract it onto the map, and identify the others in relation to its position.
Переписать всю информацию на кристалл. Transfer all data to crystal port.
Если контрольный кристалл цел и энергия подключена, я смогу запустить врата через пару часов. If the control crystal's intact and the power relay's in position, I should be able to dial out the gate in a couple of hours.
Кристалл и Райз нужно приехать как можно скорее. Crystal and Rice need to get over here as soon as they can.
Принесите кристалл на паром, где я убил ваших родителей. Bring a crystal to the ferry boat where I killed your parents.
В честь этого особого случая Большой Кристалл, Великое Око Разума, будет впервые возвращен на место. In honour of this special occasion, the Great Crystal, the Great Mind's Eye, will for the first time be inserted into its rightful place.
Нет, кристалл в огне! No, the crystals afire!
Ну, мы можем поставить кристалл в угол. Well, then maybe we can hang a crystal in the corner.
Это кристалл, нет связи, нет радиосвязи. This crystal, there's no connection, no radio link.
Кристалл просто фокусирует все в одной точке, коммуникация осуществляется телепатически. The crystal is simply a point of focus, the communication is purely telepathic.
Принесите бутылку шампанского "Кристалл". I'd like a bottle of Cristal.
Это дало нам шанс захватить кристалл. Gave us a chance to grab the crystal.
Тем же способом, каким обычно ведьмы смотрели в кристалл. The way witches used to scry into crystal balls.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.