Ejemplos del uso de "кубинцев" en ruso

<>
Traducciones: todos88 cuban84 otras traducciones4
Такая система, будучи глубоко укоренившейся и учитывающей нужды нашего народа, постоянно и систематически совершенствуется для обеспечения ее эффективности и способности удовлетворять потребности и чаяния кубинцев. This system, which is thoroughly authentic and adjusted to the needs of Cuba's people, has been systematically improved to ensure its effectiveness and its ability to meet people's needs and expectations.86.
Застарелая вражда между двумя странами не имеет никакого смысла для простых кубинцев, которые желают сближения с Соединенными Штатами, где у многих живут родные и друзья. The old standoff between the two nations is beside the point to ordinary people; they desire a closer relationship with the US, where many of their families and friends live.
Через несколько лет власти арестовали Риверо, устроили ему допрос, стали его запугивать и попытались выгнать с острова, туда, где он, по всей вероятности, должен был раствориться в "черной дыре" общины ссыльных кубинцев Майями. Over the years, the authorities picked up Rivero, questioned him, harassed him, and tried to nudge him off the island, where he would presumably disappear into the black hole of Miami's exile community.
Эмбарго, введенное Соединенными Штатами Америки против Кубы, не только является нарушением международного права, но, как это было подтверждено в различных докладах, нарушает право кубинцев на жизнь, на благосостояние и развитие, не делая различий в отношении возраста, пола, расовой принадлежности, религиозных верований, социального положения или политической идеологии. The United States embargo against Cuba is not only a violation of international law but, as confirmed by various reports, violates the right of the people of Cuba to life, to well-being and to development, without any distinction in respect to age, gender, race, religious belief, social situation or political ideology.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.