Ejemplos del uso de "кувырком" en ruso
Если преследовать в открытую, всё может пойти кувырком.
By following them clumsily, it's possible things can go wrong.
Вся его жизнь пошла кувырком, но он хотел все исправить.
I mean, everything in his life was screwed up, but he wanted to fix it.
Мир перевернулся, все планы пошли кувырком, и она отравилась на конечной.
Her whole world looked black and all her plans had come to nothing, and she overdosed in the bus terminal.
Нет, тебе лучше вернуться на работу, пока там всё не пошло кувырком.
No, you better get back to work before everything falls apart over there.
Мы хотели встретиться с вами раньше, но организация свадьбы так выматывает, все кувырком.
We wanted to meet you earlier, but planning the wedding is so hectic.
Я находился в подвале, просматривал архивные фотографии в базах данных, когда все пошла кувырком.
So, i was down in the basement, scanning archive photos into the database, when everything went screwy.
Я Дэнни Мэдиган, и я не так много прожил, - - но теперь все полетит кувырком.
I'm Danny Madigan and I realize I haven't had that long of a life, but I just want you to know that from now on, it's all going to be downhill.
Слушай, Сэм, тебе сейчас сложно, всё с нами кувырком, но всё же мы с тобой друзья.
Listen, Sam, I know you got a lot going on right now, and things got kind of messed up with us, but, I mean, you were one of my best friends.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad