Ejemplos del uso de "кукурузного початка" en ruso
Теперь, три стержня кукурузного початка, никаких других зёрен - и начинается зарождение грибов.
Now, three corncobs, no other grain - lots of mushrooms begin to form.
А что случилось со шляпами и кукурузными початками?
What happened to the top hats and the corncob pipes?
я добавляю туда мицелий, и впоследствии я прививаю стержни кукурузных початков.
I add mycelium to it, and then I inoculate the corncobs.
Ты ставил скетчи с группой, набравшей небольшую популярность около шести лет назад, и в то время как другие участники нашли занятия получше, твоим главным успехом оказалась роль початка кукурузы в рекламе частных заёмов под высокий процент.
You were in a sketch troupe that enjoyed minor success about six years ago, and the others moved on to better things, but your main achievement seems to have been playing the part of a corn on the cob in a high-interest personal loan commercial.
Ваш отец умер с бутылкой кукурузного ликера в руке и бейсбольной битой у затылка.
Your father died with a bottle of corn liquor in his hand and a baseball bat to the back of the head.
Они получат протезы, а с протезами ни поесть кукурузу с початка, ни поесть яблок, ни поесть стейка;
They would get dentures, and if you got dentures, you weren't going to be able to eat corn-on-the-cob, you weren't going to be able to eat apples, you weren't going to be able to eat steak.
С кукурузного поля в машину, поехал в закусочную, потребовал блинчиков.
Out of the cornfield, into the car, drive to a diner, order pancakes.
В одну минуту я качаюсь на качелях, а затем понимаю, что я посредине кукурузного поля.
One minute I was swinging on the swing set, next I'm in the middle of a corn field.
Может немного этого прекрасного кукурузного хлеба что готовит ваша миссис если она не против.
Maybe some of that fine corn bread your missus make if she don't mind.
У вас, может, есть минут пять на то что бы проскочить через переднюю дверь и подняться на верх, до тех пор пока они не поймут, что печенье сделано из кукурузного сиропа с кучей фруктозы.
You've got maybe five minutes to sneak through the front door and get upstairs before they realize these are made with high-fructose corn syrup.
А если еще болит, я использую смесь из кукурузного крахмала и масла ши.
If it still hurts, I like to apply a combination of corn starch and shea butter.
Только не фиолетовое, из кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы.
Just not something purple that was made out of high-fructose corn syrup.
А теперь, после долгих дней пыхтения сигаретами и прогуливания уроков, она убивает боль единственным способом, который знает - курение кукурузного крахмала.
And now after a long day of snorting Splenda and cutting class, she kills the pain the only way she knows how - smoking corn starch.
Некоторым правительствам и компаниям внушили, что решение проблемы заключается в «биопластмассах», производящихся частично из биомассы, например из кукурузного крахмала.
Some governments and companies have been persuaded that “bio-plastics” – which are derived partly from biomass like cornstarch – are the solution.
К концу 2008 года 2000 семей были розданы металлические силосы для улучшения хранения кукурузного зерна, что способствовало существенному сокращению привычно высокого показателя потерь в послеурожайный период.
By the end of 2008, 2,000 families received metallic silos to improve maize grain storage, reducing substantially the normally high post-harvest losses.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad