Ejemplos del uso de "купить себе" en ruso

<>
Traducciones: todos80 buy74 otras traducciones6
Мэри хочет купить себе одежду. Mary wants to buy a dress.
Я хотел бы купить себе машину. I would like to buy myself a car.
Но я хочу купить себе самокат. But I wanna buy a scooter.
И я хотела бы купить себе машину. And i would like to buy myself a car.
А экономили они, чтобы купить себе обувь. They were saving to be able to buy a pair of shoes.
Потому что я сам могу купить себе машину. Because I can buy my own car.
Так, вы можете купить себе сертифицированную натуральную продукцию. Now, you can buy certified organic produce.
Что, не хочешь купить себе лошадь или машину? Don't you want to buy a house or a car?
А то я надеялся днем купить себе слаксы. 'Cause I was hoping to buy some slacks this afternoon.
Могла бы взять эти деньги и купить себе банджо. You could take that money and buy your banjo.
Я собираюсь купить себе новый фотоаппарат, на этот раз цифровой. I'm going to buy myself a new camera, digital this time.
Я ищу работу на полставки, чтобы купить себе новую видеокамеру. I am looking for a part-time job so I can buy a new video camera.
Ты не хочешь купить себе машину, когда тебе исполнится 16? What about, when you turn 16 and you want to buy a car?
Я наконец-то собрался купить себе байковые тапочки на молнии. I wanted to see and buy a new pair of slippers.
Просто дай мне немного тишины и покоя и купить себе новую одежду. Just give me a little peace and quiet and buy yourself some new clothes.
Возможно, что паренёк решил купить себе унцию, а заплатить за неё пришлось жизнью. Okay, so maybe kid tries to buy an ounce, ends up paying with his life.
Но сейчас я могла слышать, что другие заказывают и решать, что купить себе. But now I could listen to the other orders and work out what to buy myself.
Ура, дедуля, если я выиграю, может быть, я смогу купить себе рожок мороженого. Gee, Grandpa, if I win, maybe I can buy myself an ice-cream cone.
Почему же тогда инвесторы не воспользуются экстремально низкой волатильностью, чтобы купить себе дешёвую страховку? Why, then, don’t investors take advantage of extremely low volatility to buy cheap insurance?
Куда ушли те дни, когда можно было просто купить себе путевку в высшее общество? Whatever happened to the good old days where you could just buy your way into high society?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.