Ejemplos del uso de "кустами" en ruso

<>
Просто поджарьте меня, а останки рассыпьте над кустами роз. Just roast me and drizzle the leavings over the rose bushes.
Я пытаюсь экстраполировать скорость поглощения крови жертвы кустами гортензии. I'm trying to extrapolate the absorption rate of the victim's blood into the hydrangea bushes.
У меня был неприятный инцидент с розовыми кустами, о котором я предпочитаю не говорить. I had an unfortunate incident with the rose bushes that I'd prefer not talk about actually.
Вероятно, это деформированный тропический куст. It's probably the malformed growth of a tropical bush.
Мы не можем сделать так, чтобы этот куст рожал детей. We can't make the grape plant produce babies.
Мы нашли волосы зацепившиеся за куст. We found some hair in the scrub further up.
Формирование травянистой растительности, кустов, деревьев, диких животных - всё стало более плодородным, и мы практически не боимся годов засухи. The production of grass, shrubs, trees, wildlife, everything is now more productive, and we have virtually no fear of dry years.
Внезапно, в кустах послышался треск. Suddenly, we heard noise in a bush.
Там кустов марихуаны на миллионы долларов, но ни один не тронут. Got millions of dollars worth of marijuana plants out there and not one of them was taken.
Посмотрите на этот седой куст, чувак. Look at this gray-haired scrub, man.
То, что кажется мохом, покрывающим камни, на самом деле куст, состоящий из тысяч веток, которые содержат грозди крошечных зелёных листьев на концах и так плотно упакованы, что можно стоять на его вершине. What looks like moss covering rocks is actually a shrub comprised of thousands of branches, each containing clusters of tiny green leaves at the end and so densely packed together that you could actually stand on top of it.
Эти лепестки с моих кустов? Are those from my rose bush?
Природа не все может позволить вам Мы можем создать виноградный куст, но Nature will not allow you to - we could engineer a grape plant, but guess what.
Чтобы не бегать за скотом, продираясь сквозь кусты. Without having to run after cattle through scrub.
Это разве не кусты гортензии? Aren't those hydrangea bushes?
Кусты табака могут производить миллионы доз вакцины за несколько недель, а не месяцев. Пожалуй, впервые табак используют с пользой для здоровья. Tobacco plants can make millions of doses of vaccine in weeks instead of months, and it might just be the first healthy use of tobacco ever.
Вторая причина - этот удивительный куст светится. The other reason is this amazing bush glows.
Как нет пастухов в Пастушьих Кустах. No shepherds in Shepherd's Bush.
Я нашел ее в розовом кусте. It was in the rose bushes.
Я получил розовые кусты, так ведь? I got rose bushes, didn't l?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.