Ejemplos del uso de "лавки старьевщика" en ruso
Редж, запиши адрес этой чертовой лавки старьевщика, хорошо?
Reg, take down the address of that bloody junk shop, would you?
На сайте лавки "Свои люди" есть даже роллы из палтуса и морского окуня.
On Our People’s on-line store there are even rolls made with halibut and ocean perch.
Владелец лавки Стив Форвард сказал, что выигрыш вызвал ажиотаж в маленьком городке к юго-западу от Перта.
Owner of the store Steve Forward said the win was creating a buzz around the small town in Perth's south west.
"Лосося для ресторанов можно спокойно заменить другой рыбой лососевых пород с Дальнего Востока, - говорит владелец рыбной лавки "Свои люди" Филипп Галкин.
“Salmon for restaurants can easily be substituted with a different fish from the salmon family from the Far East, says the owner of the fish stall, Our People, Filipp Galkin.
Не слишком ли это сложное оборудование для простого старьевщика?
Isn't it rather a sophisticated piece of equipment for a salvage haulier?
Я не притронулся к ее, прошел мимо книжного, одежной лавки в сад, где человек с дымящейся жаровней готовых головы ягнят с перцем, шафраном и мускатом.
I didn't touch the food, went by the bookshop, the clothes shop, into the garden where the man with sparkling pans made lamb heads with pepper, saffron and nutmeg.
Всё остальное - хлам, место которого в лавке старьёвщика или на куче мусора.
Everything else is just junk, worthy of a peddler or the trash heap.
Канал проходит рядом с мусоропроводом возле моей лавки.
The canal runs under the garbage chute next to my shop.
Иногда, очень редко, я встречаюсь с сыновьями людей, которые держат хозяйственными лавки, но не часто.
Sometimes, very rarely, I go out with the sons of people who run hardware shops, but not often.
Мартин Берджесс владеет свалкой в ист-сайде, под названием "Лавка старьевщика Марти".
Martin Burgess owns a junkyard on the east side called Marty's junk shop.
Замечена мать с ребёнком возле продуктовой лавки на улице де Мо, 19.
Mother and baby reported at a convenience store at 19, Rue de Meaux.
Парнишка из лавки вроде меня даже вообразить не мог такое приключение, не то что пожелать его себе.
Shop boy like me, I could never have imagined an adventure this big in order to have wished for it.
По правде говоря, именно этот колокольчик находился на двери лавки пекаря, из-за которой случился Великий лондонский пожар в 1666 году.
In fact, it was this bell that was in the doorway of a bakery shop that caused the Great Fire of London in 1666.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad