Ejemplos del uso de "лазерный принтер" en ruso
Было закуплено электронное и компьютерное офисное оборудование (1 сетевой цветной лазерный принтер с модулем для печатания с обеих сторон, 6 плоских экранов, 2 лазерных мыши).
Electronic and computer office equipment (1 network colour laser printer with recto/verso module, 6 flat monitors, 2 laser mice) have been purchased.
К слову, 200 точек на дюйм - это эквивалент лазерного принтера.
At 200 dots per inch, it's kind of the equivalent of a 300 dot print laser printer.
Любой человек с лазерным принтером и ламинатором может сделать удостоверение.
Anyone with a laser printer and a laminating machine can make an I D.
В лазерном принтере есть зеркальный гальванометр, который очень точно направляет лазер.
Your laser printer has a mirror galvanometer that's used to steer a laser beam very accurately;
Да, мы здесь ничего не нашли, за исключением, степлера, лазерного принтера, арифмометра.
Yeah, we got a whole lot of nothing here, Except for, uh, a stapler, A laser printer, an adding machine.
Поэтому, если она художница, и если она знакома с лазерным принтером, или если она медвежатник.
So, if she's an artist and if she's good with a laser printer, or if she's a safecracker.
Не считайте подлинными шапки на бланках хорошо известных компаний и организаций, которые могли быть отпечатаны на лазерном принтере.
Do not assume the authenticity of letterheads of well-known companies or organizations that could have been produced by laser printer.
Художники использовали такие проводящие чернила, но последние разработки показывают, что вскоре мы сможем использовать их в лазерных принтерах и ручках.
Conductive ink has been used by artists, but recent developments indicate that we will soon be able to use it in laser printers and pens.
Джобс объяснил, что когда он увидел первую страницу, напечатанную на LaserWriter компании Apple – на первом лазерном принтере в мире – он подумал, что в этом устройстве заложено огромное количество технологий.
He explained that when he saw the first page come out of Apple’s LaserWriter — the first laser printer ever — he thought, There’s awesome amounts of technology in this box.
Комиссия отметила, что в соответствии с Инициативой по созданию экологически чистых отделений Межучрежденческое управление по закупкам разработало экологические стандарты в отношении следующих предметов снабжения: бумаги, канцелярских принадлежностей, фотокопировальных машин, лазерных принтеров, компьютеров и автомобилей.
The Board noted that, in line with the “Green Office Initiative”, the Inter-Agency Procurement Services Office had developed environmental standards for the following items: paper, office supplies, photocopying machines, laser printers, computers and motor vehicles.
В августе 2006 года китайцы направили лазерный луч по крайней мере на один американский спутник с явным намерением его ослепить, и это было прямым нападением на Соединенные Штаты.
In August 2006, the Chinese lasered at least one American satellite with the apparent intention of blinding it, a direct attack on the United States.
Перед печатью иногда требуется настроить имеющийся принтер.
The present printing device sometimes needs to be set up.
Длившееся три года расследование, которое, казалось, было полностью сфокусировано на Сирии, в начале 2009 года было отброшено в сторону, и лазерный прицел СТЛ был перенацелен на "Хезболла".
Three years of investigations that appeared wholly focused on Syria were thrown by the wayside in early 2009 and the STL's laser beam shifted to Hezbollah.
После этого, если позволяет принтер, печать всех графиков будет цветной.
After that, if the printer allows it, all charts will be printed in color.
Те же самые писаки и пиарщики на стороне Демократов сосредоточили свое внимание как лазерный луч на плохих новостях о занятости в годы правления Джорджа В. Буша, игнорируя хорошие новости о выпуске продукции и производительности.
On the Democratic side, the same sorts of hacks and PR men focused like a laser beam on the bad employment news of the George W. Bush years, ignoring the good news about output and productivity.
После чего на цветной принтер график будет выводиться в цвете.
After that, the chart will be printed out in color if the printing device allows it.
Если флажок "Цветная печать" снят или отсутствует цветной принтер, то график печатается в черно-белом виде.
If the "Color Print" is disabled, or there is no color printer available, the chart will bee printed as black-and-white.
В октябре компания-изготовитель 3D-принтеров Stratasys конфисковала отданный Defense Distributed в аренду принтер, когда узнала, в каких целях он используется.
In October, 3D printer maker Stratasys seized a printer leased to the group after it found out how the machine was being used.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad