Ejemplos del uso de "лаймов" en ruso con traducción "lime"
Traducciones:
todos25
lime25
Делегация Продовольственной и сельскохозяйственной организации (ФАО) указала, что положения о калибровке, аналогичные стандарту ЕЭК ООН, были приняты для включенных в Кодекс стандартов для лаймов, пампельмусов и грейпфрутов и переданы в Комиссию Кодекса Алиментариус для окончательного утверждения.
The delegation of the Food and Agriculture Organization (FAO) pointed out that the same sizing provisions as in the UNECE standard had been adopted for the Codex Standards for limes, pummelos and grapefruits which were forwarded to the Codex Alimentarius Commission for final adoption.
Я всю жизнь искала идеальный пирог с лаймом.
My whole life I've been searching For the perfect key lime pie.
Вымой руки с отбеливателем, перекисью водорода и морем лайма.
Get your hands on some bleach, some hydrogen peroxide and a shitload of lime.
Не забудь, ты обещал найти идеальный пирог с лаймом.
You promised to find me The perfect key lime pie.
Она добавила лайм в кокосовое молоко И выпила все до дна
Put the lime in the coconut and drank it all up
Содовая с лаймом для Торрес и белое вино для её подруги.
Uh, club soda with lime for Torres and white wine for her friend.
Извините, мы не могли бы получить 2 стопки водки, два кубика льда, один лайм?
Excuse me, can we get two vodkas, two ice cubes, one lime?
А после этого филе морского окуня, запечённое в кляре с карамельным соусом и приправленное лаймом.
And we're having sea bass in a caramelised filo pastry, lightly dusted with lime powder.
Если я правильно понял, я должен положить лайм тебе в рот, соль на живот, и выпить из твоего пупка.
If I'm reading this properly, I'm supposed to put a lime in your mouth, salt on your stomach, and drink it out of your bellybutton.
И когда ты будешь извиняться, я хочу, чтобы ты надела брючный костюм цвета лайма, он будет ужасно на тебе смотреться.
And when you make your apology, I want you to wear a lime-green pantsuit because it will look horrible on you.
Хотя предположение, что инновации и творчество рождаются только из конфликта, является довольно экстремальным, ? фактически, Швейцария является мировым лидером в области инноваций – Лайм подмечает один важный момент.
While the implication that innovation and creativity are born only of conflict is extreme – in fact, Switzerland is a world leader in innovation – Lime makes a crucial point.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad