Ejemplos del uso de "лаки" en ruso con traducción "polish"
Думаю, парень покрыл кончики своих пальцев лаком для ногтей.
I think the guy used nail polish to cover his fingertips.
Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти.
Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
Хорошо, попробую фруктовый пунш и просто намек жидкости для снятия лака.
Well, I taste fruit punch and just a hint of nail polish remover.
я принесла два флакончика с лаком в лабораторию и избавилась от этикеток.
So I brought these two bottles of nail polish into the laboratory, and I stripped the labels off.
Я ищу губную помаду, которая бы подошла к этому лаку для ногтей.
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
А вы непонятно почему, недавно использовали растворитель для снятия лака со своих ногтей.
And you, for some reason, have recently used a solvent to remove fingernail polish from your hands.
Лак для ногтей жертвы содержит фталевый эфир, пластификатор, который больше не применяют из-за канцерогенности.
Our victim's nail polish contains phthalate ester, a plasticizer, discontinued due to its carcinogenic properties.
И, в соответствии с законами Шариата, я должен отрезать пальцы рук у ведьмы, так как ее ногти покрыты лаком.
And according to Sharia law, I could cut off the witch's fingers for wearing nail polish.
Я хотела посмотреть что под чернильными пятнами, поэтому я нанесла жидкость для снятия лака, а потом сверху нанесла черный кофе.
I wanted to see what was under the ink blotches, so I put some nail polish remover and then some black coffee over it.
Лак для ногтей Hard Candy обращаются не ко всем, а к тем, кто его любит, они говорят о нём, как сумасшедшие.
Hard Candy nail polish, doesn't appeal to everybody, but to the people who love it, they talk about it like crazy.
50% женщин обвинили меня в том, что я над ними подшучиваю, так как во флакончиках был лак одного и того же цвета.
50 percent of the women accused me of playing a trick, of putting the same color nail polish in both those bottles.
Да, я - как можно ожидать - очень расстраиваюсь из-за выбора, например, лака для ногтей, так как мне приходится полагаться на то, что скажут другие.
Yeah, I - as you would expect - get pretty frustrated by choices like what nail polish to put on because I have to rely on what other people suggest.
В июле движение «Талибан» запретило использование Интернета и импорт 30 видов товаров, включая музыкальные инструменты, шахматные доски, игральные карты, магнитофонные пленки, лак для ногтей и галстуки.
In July, the Taliban banned the use of the Internet and the importation of 30 items including musical instruments, chessboards, playing cards, tapes, nail polish and neckties.
В июле «Талибан» запретил использование Интернета и импорт 30 видов товаров, начиная со свиного масла, продуктов, содержащих человеческие волосы, любых музыкальных инструментов, шахматных досок, игральных карт и магнитофонных пленок и кончая лаком для ногтей и галстуками.
In July, the Taliban banned the use of the Internet and the import of 30 items ranging from pig oil, products containing human hair, any musical instrument, chess boards, playing cards and tapes to nail polish and neckties.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad