Ejemplos del uso de "лаконичный" en ruso

<>
Traducciones: todos6 laconic3 otras traducciones3
Кроме того, после обсуждений, проведенных РГСДЛ на ее втором совещании, секретариат Энергетической хартии предложил подготовить короткий и лаконичный документ категории I (например, в форме заявления) об учете энергоэффективности в экологической политике, чтобы облегчить министрам обсуждение на Конференции. In addition, following the discussion by the WGSO at its second meeting, the Energy Charter secretariat suggested to prepare a short and concise category I document (e.g. in the form of a statement) on integration of energy efficiency into environmental policies to facilitate Ministers'discussion at the Conference.
Такое заметное отсутствие целенаправленности и стратегического видения находит отражение в том, что по истечении более пяти лет с момента его создания в 1998 году он так и не смог подготовить четкий и лаконичный бизнес-план. ГЛОБАЛЬНЫЙ МЕХАНИЗМ И ВОПРОС МОБИЛИЗАЦИИ This perceived lack of focus and strategic vision is reflected in the inability of the GM to develop a clear and concise business plan more than five years after its creation in 1998.
Для облегчения этой работы Рабочая группа поручила секретариату подготовить один или несколько рабочих документов, в которых, с одной стороны, в кратком виде были бы четко перечислены все принятые поправки в качестве составной части полного правового текста Конвенции МДП на всех трех официальных языках ЕЭК ООН и, с другой стороны, содержался бы лаконичный обзор различных предложений, решения по которым пока не приняты. To facilitate its work, the Working Party requested the secretariat to prepare one or more working documents, which would, on the one hand, clearly enumerate all adopted amendments in a concise manner and as part of the complete legal text of the TIR Convention in all three official UNECE languages and, on the other hand, provide a compact overview of the various, still outstanding, proposals.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.