Ejemplos del uso de "легионом" en ruso

<>
Traducciones: todos56 legion56
И Аррий со своим легионом удержит позиции у ворот. And Arrius and his legion hold position beyond its gates.
Только представьте себе мир, в котором учебные пособия постоянно обновляются и корректируются легионом помощников. But imagine a world where textbooks are continually updated and corrected by a legion of contributors.
Заявление, представленное Легионом доброй воли (Legiao da Boa Vontade), неправительственной организацией, имеющей общий консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете Statement submitted by the Legião da Boa Vontade (Legion of Good Will), a non-governmental organization in general consultative status with the Economic and Social Council
Другим направлением деятельности по обеспечению прав женщин является организация Легионом работы своих детских учреждений и школ, задача которых состоит в том, чтобы способствовать полной реализации гражданских прав детей. Another activity to guarantee women's rights are the Legion of Good Will's day-care centres and schools that prepare children to achieve their full potential as citizens.
Главе каждого легиона отданы приказы. Every legion commander has been given his battle orders.
Легионы заняли позиции на хребте? The legion takes position upon the ridge?
И отправьте второй легион за Спартаком. And second legion set to purpose towards Spartacus.
Легион исламистских головорезов терроризирует Сирию и Ирак. A legion of Islamist thugs is terrorizing Syria and Iraq.
Нам нужно пять лет, чтобы обучить легион. We take five years to train a legion.
Да, с усами и орденом почётного легиона. Yes, with a mustache and the Legion of Honor.
Ведь это ты командир разведки тринадцатого легиона? You are not chief of scouts 13th legion?
Деньги могут помочь получить орден почетного легиона. And money can even help you get the Legion of Honor.
Ты ведь командир разведки 13-го легиона? You are not chief of scouts, 13th legion?
Я же герой всего долбаного легиона, вот я кто. I'm the hero of the whole mumping Legion, I am.
Но не для 21 тысячи мужчин и женщин Западного легиона. Not, however, for the 21,000 men and women of the Western Legion.
Ты видел как он сидел в Легионе со своей подружкой. You saw him swanning into the Legion with his rotter girlfriend.
Возможно, самым глубоким объяснением силы Легиона мрака является их место расположения. Perhaps the deepest explanation for the Legion of Gloom’s strength is where they live.
Красс и его легионы в одном дне пути от нашего города. Crassus and his legions are but a day's march from our city.
Его светлость, Марк Антоний, приказывает 13-му легиону собраться на Марсовом поле. Excellency Mark Antony orders 13th Legion to muster on the Field of Mars.
И оно привлекло новые легионы поддержки символам террора – Ивану Грозному и Сталину. It has also given symbols of totalitarianism, like Ivan the Terrible and Stalin, new legions of support.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.