Ejemplos del uso de "легкая" en ruso
Traducciones:
todos3798
light1919
easy1702
slight50
lightweight43
mild27
minor13
effortless8
cushy2
a touch of1
otras traducciones33
Представители коренных народов Бразилии, Перу и Колумбии участвовали в соревнованиях по таким видам спорта, как аэробика, футбол, легкая атлетика, плавание и волейбол.
Indigenous people from Brazil, Peru and Colombia competed in various disciplines such as aerobics, soccer, track and field, swimming and volleyball.
Мне нравится литература и спорт, особенно теннис и легкая атлетика.
I like literature and sport, in particular tennis and athletics.
Когда Эйми попала туда, она решила, что ей, вроде, интересна легкая атлетика, и она решила кому-то позвонить и поспрашивать об этом.
When Aimee got there, she decided that she's, kind of, curious about track and field, so she decided to call someone and start asking about it.
Основные виды спорта, которыми занимаются женщины, — это баскетбол, волейбол, гандбол, легкая атлетика, настольный теннис, шашки и шахматы.
Basketball, volleyball, handball, track and field athletics, table tennis, draughts and chess are among the prevalent kinds of sport among women.
Многие женщины занимаются такими видами спорта, как легкая атлетика, хоккей на траве, крикет, теннис, баскетбол, бадминтон и т. д.
There are many women in sports such as athletics, hockey, cricket, tennis, basketball, badminton, etc.
В последние годы при содействии правительства и активной поддержке всего общества в Китае стремительно развивается женская легкая атлетика и все больше женщин принимают участие в занятиях физкультурой.
In recent years, with the encouragement of the Government and active support throughout society, women's athletics have been thriving in China with more and more Chinese women participating in fitness activities.
Министр с секретами - легкая добыча для шантажа.
A minister with secrets is a sitting duck for blackmail.
То, что они уцелели, значит, что больше мы не легкая добыча.
The fact that they survived means we're not sitting ducks anymore.
Да, но, мы - всё ещё легкая добыча пока держимся такой группой.
Yeah, well, we're still sitting ducks in a group like this.
Знаете, это только вопрос времени, когда беспилотники облетят звезду и найдут нас, и без сверхсветовых двигателей мы легкая добыча.
You know, it's only a matter of time before the drones circumvent that star and find us, and with the FTL engines still offline, we're sitting ducks.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad