Ejemplos del uso de "легко" en ruso

<>
Экономисты любят считать мир логичным и легко управляемым, что подразумевает, что они понимают, что происходит. Economists like to view the world as logical and manageable, which implies that they understand what is happening.
Легко справляющийся с трудностями Китай Resilient China
Я управляюсь легко на кухне. I'm a dab hand in the kitchen.
Легко забывающийся патетический маленький человек. Eminently forgettable pathetic little man.
Это довольно легко для них. So it's actually fairly simple for them.
Конечно, сейчас это легко говорить. Of course, after the event one can be wise.
Да, ваш материал - легко воспламеняющийся. So, some combustible material there.
Наша задача оказалась легко выполнимой. So this turned out to be very simple to do.
Не стоит так легко сдаваться. Don't be so quick to surrender yer position.
Но я легко распознаю силу. But I know toughness when I see it.
И нам с ним легко. And we're good at it.
Шёлк, изящество, кэжуал, легко дышать. Silk, smart, casual, breathable.
Спорт всегда даётся ему легко. Sports always come naturally to him.
Вы можете легко опознать голоса детей. You can identify children's voices without any problem.
Автомобильной музыкой легко делиться с друзьями. Automobile music, you can share with your friends.
Легко выполнять проверку подлинности на серверах. Authenticate seamlessly across servers
Задним числом исправлять ошибки всегда легко. Things could always be set right retrospectively.
Они сделаны из целлулоида, легко воспламеняются. Those are made of celluloid, highly flammable.
Потому что карликовых очень легко потерять. Because Arabians need a much bigger paddock.
Эти и другие параметры легко настроить. You can make those and other changes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.