Ejemplos del uso de "леденцов" en ruso con traducción "candy"

<>
Дайте пару бочонков меда и несколько упаковок леденцов. Get half a dozen jars of honey and plenty of candy bars.
Компания " Аркор " была основана в 1951 году и в настоящее время является крупнейшим в мире производителем твердых леденцов. Arcor was founded in 1951 and is now the world's largest producer of hard candy.
Мы, в темной грусти, не имеем леденцов, но съедим прекрасный чистый ветер и напьемся красивыми лучами розового утра While we may not be blessed with all the candy we want, we can eat the fresh, clear breeze and drink the beautiful, peach-colored rays of morning sun
Его используют в леденцах, аспирине, таблеточных формах лекарств. It's used in hard candy, aspirin, pill form medications.
Здесь у нас подарки, леденцы в форме посоха. We've got presents up here, candy canes in the back.
Да, да, как помятые цветы или как леденцы. Yes, yes, like crushed flowers or like hard candy.
Ольга держала платок в рукаве и пахла как леденец. Olga kept a tissue up her sleeve and smelled like hard candy.
Я как леденец на палочке из черно-белого фильма. I'm like a candy cane in a black and white movie.
Я не хочу чупа-чупс, я хочу рождественский леденец. I don't want a lollipop I want a candy cane.
Один леденец от Санта Клауса не обратит Сэм в другую веру. One candy cane from Santa Claus isn't gonna make Sam convert.
Ты не мог пронести в зал обычные леденцы, как все нормальные скряги? Why can't you just sneak in candy like a normal cheapskate?
Ладно, если Бог хотел, чтобы они были леденцами зачем же он тогда изобрел леденцы? Okay, if God meant for them to be candy, then why did he invent candy?
Ладно, если Бог хотел, чтобы они были леденцами зачем же он тогда изобрел леденцы? Okay, if God meant for them to be candy, then why did he invent candy?
Они взяли все украшения, леденцы и игрушки, И от боли в попе для Бабули подушку. They took every ornament and each candy cane, and also the pillow for Maw Maw's butt pain.
Ты отменил его, потому что северные олени, леденцы и елки не имеют ничего общего с фактическим значением праздника? Did you cancel it because the idea of reindeer, candy canes and trees has nothing to do with the actual meaning of the holiday?
И вы будете рады узнать, что я развернула мои леденцы, таким образом, шум не будет отвлекать во время выступления. And you'll be happy to know I unwrapped my hard candy, so the noise won't be distracting during the performance.
Они улыбались, махали нам и бросали подарки, то, что было у них под рукой - игральные карты, жевательные резинки, леденцы. They would smile and wave and throw us whatever gifts they happened to have - playing cards, chewing gum, lifesaver candies.
Знаешь, когда ты была маленькой он каждую ночь заходил к тебе в комнату и клал тебе в рот леденец, чтобы твои сны были сладкими. When you were a little girl, he'd sneak into your room every night and put a hard candy in your mouth so you'd have sweet dreams.
На восьмой остановке вошла девушка с большим вещевым мешком и объявила, что продает штаны по одному доллару - как продают по поездам батарейки или леденцы. At the eighth stop, a girl came in with a giant duffel bag and announced she had pants for sale for a dollar - like you might sell batteries or candy on the train.
Некоторые настроения – вроде тех, руководствуясь которыми люди считают, что создатель «Кэнди Краш» (Candy Crush – онлайн-игра в виде головоломки, в которой используются леденцы – прим. перев.) стоит миллиарды долларов – переменчивы. Some sentiments are fickle, like the ones that help people determine that the maker of Candy Crush is worth billions of dollars.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.