Ejemplos del uso de "лентоткацкий челнок" en ruso
На такой высоте космический челнок несется со скоростью шесть с половиной тысяч километров в час.
At that altitude, the space shuttle is still screaming along at over 4,000 mph.
Сверху, когда космический челнок приближается к посадочной площадке неподалеку от основания древнего вулкана, местность выглядит пустынной и суровой.
From above, the terrain looked barren and rugged as the shuttle approached the landing zone near the base of the ancient volcano.
Телевизионные камеры твердо удерживали космический челнок в кадре в тот момент, когда он начал подъем.
The television was on a tight shot of the vehicle when it blew up.
«Да, с ним все в порядке, но космический челнок Challenger взорвался сегодня утром сразу после старта».
“Yes, he’s okay, but the space shuttle Challenger blew up this morning right after launch.”
Конечно, это был космический челнок, который внезапно по какой-то причине сбросил раньше времени ракетный ускоритель.
Surely it was the shuttle, having for some reason popped off the boosters early.
После того, как вы загнали челнок в поле астероидов.
After you flew the runabout into an asteroid field.
Может стоит взглянуть, посмотреть, есть ли там шаттл, спасательный челнок, или что-то вроде этого.
Might be worth taking a look, see if there's a shuttle, escape pod, something like that.
Садимся в спасательный челнок и убираемся к чёртовой матери.
We get the shuttle and just get the hell out of here.
Я бы сказал, что это челнок Вояджер по направлению созвездия змеи.
I'd say that's a voyager pod from the serpens dwarf galaxy.
Именно так и случилось, когда космический челнок «Коламбия» разрушился во время снижения 1 февраля 2003 года.
This is what happened when the space shuttle Columbia disintegrated during reentry on February 1, 2003.
В субботу мы отметим 1500 дней с того момента, как космический челнок «шатл» совершил свою последнюю посадку.
Saturday will mark 1,500 days since the Space Shuttle touched down for the final time.
Но в феврале 2003 года космический челнок «Колумбия» развалился на части на высоте 70 километров на скорости, в 22 раза превышавшей скорость звука.
But that February, during its return descent into Earth’s atmosphere, the shuttle disintegrated at an altitude of 227,000 feet while traveling at 22 times the speed of sound.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad