Ejemplos del uso de "леонардо" en ruso

<>
Traducciones: todos55 leonardo49 otras traducciones6
Даже уединение в мастерской Леонардо да Винчи не помогает расслабиться. Not even the calm of Master da Vinci's workshop is enough to ease my mind.
Пьеро подарил ему новый щит, а украшенный Леонардо продал за 100 дукатов. Piero presented him with a new shield, while selling the original one to a vendor for 100 ducats.
Процесс раскрытия парашюта на сверхзвуковой скорости во многом противоречит всему, что было известно об этом со времен Леонардо да Винчи. Supersonic inflation confounds much of what humankind has learned about parachute behavior since da Vinci.
После представления многочисленных просьб помощнику прокурора Каролине Хекмиллер вчера, 16 марта, адвокат Леонардо Вайнглас сумел получить у нее разрешение на посещение Херардо Эрнандеса, которое он планировал осуществить, начиная с февраля. Yesterday, 16 March, following frequent requests to Assistant United States Attorney Caroline Heck Miller, attorney Leonard Weinglass was able to obtain her permission to visit Gerardo Hernández — a visit that already had been planned back in February.
В 2006 году я был соавтором вместе с Леонардо Бурман и с Джеффри Рохали, из Институте градостроения и Центра Налоговой политики Брукинга, в создании проекта документа, который занимается анализом вариантов такого плана. In 2006, I co-authored a draft paper with Leonard Burman and Jeffrey Rohaly of the Urban Institute and Brookings Institution’s Tax Policy Center that analyzed variations on such a plan.
Мы вернулись в Салон пятисот в 2011, в этот раз с группой талантливых студентов и моим коллегой профессором Фалько Кустером, который сейчас является директором CISA3. Мы уже знали, где вести поиски, чтобы понять, осталось ли там что-нибудь от шедевра Леонардо. We came back in the Hall of the 500 in 2011, and this time, with a great group of students, and my colleague, Professor Falko Kuester, who is now the director at CISA3, and we came back just since we knew already where to look for to find out if there was still something left.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.