Ejemplos del uso de "лесное угодье" en ruso con traducción "forest land"

<>
передачу лесных ресурсов в руки государства и прекращение приватизации государственных лесных угодий; Public repatriation of forest resources, and end to privatization of public forest lands;
Неформальные поселения могут располагаться в промышленных зонах, в сельских районах, на окраинах городских районов, в прибрежных районах или в лесных угодьях. Informal settlements may be located in industrial zones, in rural areas, at the fringe of urban areas, in coastal zones, or on forest land.
С этой целью до октября 2007 года законодательное собрание должно принять новый закон, устанавливающий права общин на использование лесных угодий, на основе широкого участия населения и консультаций. To that end, before October 2007, the Legislature must pass a new law governing community rights with respect to forest lands through a participatory process of consultation.
Хотя в настоящее время принятие законодательных актов, касающихся прав общин на лесные угодья и ресурсы, зашло в тупик, Управление по развитию лесоводства опубликовало правила, регулирующие коммерческое и устойчивое производство недревесных лесных продуктов, переработку лесных продуктов и их маркетинг, оценку воздействия на окружающую среду и первоначальное рассмотрение всеобъемлющего закона о сохранении фауны и управление заповедными районами. Although legislation concerning community rights to forest land and resources is stalled, the Forestry Development Agency issued regulations on commercial and sustainable extraction of non-timber forest products, forest product processing and marketing, and environmental impact assessment, and initiated vetting on the comprehensive wildlife conservation and protected area management law.
Технология УУЗР определяется как вмешательство на полевом уровне (в отношении сельхозугодий, пастбищных и лесных угодий и других земель), при котором сохраняется или улучшается продуктивный потенциал земли в районах, затрагиваемых процессом деградации или подверженных ей (включая недопущение или уменьшение эрозии, уплотнения и засоленности почв; сохранение или отведение почвенных вод; поддержание или улучшение плодородия почв; и т.д.). An SLM technology is defined as an intervention at the field level (on cropland, grazing land, forest land, or other land) which maintains or enhances the productive capacity of the land in areas affected by or prone to degradation (including prevention or reduction of soil erosion, compaction and salinity; conservation or drainage of soil water; maintenance or improvement of soil fertility, etc.).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.