Ejemplos del uso de "листочек в клеточку" en ruso
Сосредоточься, напряги каждую клеточку, пока всё не стихнет.
Concentrate so hard your hair hurts, till everything goes quiet.
Нельзя просто повесить листочек и ждать, что в него запишутся, как делал мистер Шу.
All right, you can't just post a sign-up sheet and-and expect people to sign up, like Mr. Shue did.
Потому что ближе к закату, Мы заполним пустую клеточку в таблице.
Because by day's end, we will have a full table again.
И его можно сделать, взяв аквариум, немного алкоголя, листочек бумажки и грелку.
And it really does consist only of a fish tank, some alcohol, a bit of paper, and a hot water bottle.
Она атакует каждую клеточку в организме, вызывает воспаление в суставах, в сердце, мозге.
It attacks every cell in the body and causes inflammation to your joints, your heart, your brain.
— Ты не видела оранжевый листочек с моим биткойн-паролем?
“Did you see that orange piece of paper with my bitcoin password on it?
Он взял с собой вино, сыр и скатерть в красную клеточку - всё, что нужно для романтического свидания.
And there was wine and cheese and a red-checked tablecloth - all the romantic trappings.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad