Ejemplos del uso de "лицензионном" en ruso
Убедитесь, что в лицензионном коде Валюта выбраны ключи конфигурации Евро и Валюта отчетности.
Verify that the Euro and Reporting currency configuration keys are selected under the Currency license code.
Если человек активирует «Миним. трекинг рекл.», Facebook использует только данные, полученные с помощью рекламного идентификатора для «Ограниченных рекламных целей», как указано в лицензионном соглашении об использовании программы для разработчика iOS.
When a person enables Limited Ad Tracking, Facebook only uses data obtained through the use of the Advertising Identifier for “Limited Advertising Purposes” as defined by the iOS Developer Program License Agreement.
Лицензионное соглашение конечного пользователя Skype LoginCleanup
Skype LoginCleanup End User License Agreement
Программа установки Exchange 2016, страница "Лицензионное соглашение"
Exchange 2016 Setup, License Agreement page
Мы готовы передать Вам лицензионные права бесплатно.
We are prepared to grant you the license rights free of charge.
Примите условия лицензионного соглашения и нажмите кнопку Продолжить.
Accept the license terms and click Continue.
На странице Лицензионное соглашение ознакомьтесь с лицензионным соглашением.
On the License Agreement page, read the agreement.
С сожалением сообщаем, что лицензионные права уже проданы.
We regret to inform you that the license rights have already been sold.
На странице Лицензионное соглашение ознакомьтесь с лицензионным соглашением.
On the License Agreement page, read the agreement.
Условия лицензионного соглашения на использование программного обеспечения корпорации Майкрософт
Microsoft Software License Terms
Нажмите кнопку Принять, чтобы согласиться с условиями лицензионного соглашения.
Select Continue to get started and then Agree to the Software License Agreement.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем для торговли бинарными опционами
End-user license agreement for binary option trading
Лицензионные договоры в отношении товарных знаков подлежат регистрации в Роспатенте.
Trademark license contracts must be registered in Rospatent.
Перед началом работ мы должны подготовить и подписать соответствующий лицензионный договор.
Before starting with the project we have to draw up and sign an appropriate license contract.
Они поддерживают почти два десятилетия реформы, которые удалили большую часть "лицензионного господства".
They support the almost two decades of reform that have stripped away much of the "license raj."
Прочтите и примите условия лицензионного соглашения, а затем выберите Готово, если необходимо.
Read and accept the license terms, and then select Finish if necessary.
На странице Лицензионное соглашение ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения на программное обеспечение.
On the License Agreement page, review the software license terms.
На странице Лицензионное соглашение ознакомьтесь с условиями лицензионного соглашения на программное обеспечение.
On the License Agreement page, review the software license terms.
Разверните лицензионный ключ Торговля и выберите конфигурационный ключ Управление складом и транспортировкой.
Expand the Trade license key, and select the Warehouse and Transportation management configuration key.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad