Sentence examples of "лишившись" in Russian
Особое внимание следует уделять женщинам, которые, лишившись семьи, оказались в состоянии неопределенности, утратили свои права и не имеют оснований для получения помощи (например, механизмы помощи вдовам и семьям с одним родителем);
Particular attention to be given to women who, due to missing family members, are left in a state of uncertainty, lose their rights and are not eligible for assistance (e.g. assistance schemes for widows and single-headed households);
А если попытаешься, лишишься рассудка и здоровья.
If you try, you're gonna lose your mind and your health.
Из-за скандала его клиника лишилась многих пациентов.
His clinic has lost many patients since the scandal.
Мы лишились почти всего, остались банки с тушенкой.
We lost just about everything, except for a few swags and tins of beef.
Я лишился дома, а Уолл-Стрит продолжает жировать.
I lost my house and Wall Street is getting a free ride.
Самый могущественный демократ в стране, он лишился всего,
The most powerful Democrat in the country, he lost everything.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert