Ejemplos del uso de "ложитесь" en ruso

<>
Traducciones: todos34 lie down16 lay down5 couch2 otras traducciones11
Нет, я просто хочу начать новые отношения лет через 12, когда ты больше не должен планировать, и вы просто сидите вместе и смотрите телевизор, а потом ложитесь в постель без всяких там кувырканий. No, i just wish i could start a relationship about 12 years in, When you really don't have to try anymore and you can just sit around together and goof on tv shows, And then go to bed without anybody trying any funny business.
И оба ложитесь спать вовремя. And both of you, get to bed on time.
Ложитесь на бок и задерите халат. Roll on your side and lift up your gown.
Снимайте одежду и ложитесь на кушетку. Take off your clothes and get under the sheets.
Пожалуйста, ложитесь на стол лицом вниз. Lay face down on the table please.
Ложитесь на землю, положите руки перед собой! Get down on the ground, put your hands in front of you!
Оденьте это на себя и ложитесь животом на кушетку. Put this on and then lay face down on my table.
Разворачивайте корабль, энсин, и ложитесь на курс в пространство б 'омаров. Bring the ship about, Ensign, and lay in a course for B 'omar space.
Потому что вышла статья о том, что вы ложитесь клинику на лечение от вашей алкогольной зависимости. 'Cause there's an article coming out about you going into detox for your alcohol addiction.
Это передовая поза, так что если вы не чувствуете себя комфортно или достаточно сильными, пожалуйста просто ложитесь на коврик в позе ребенка. This is more of an advanced pose, so if you don't feel comfortable or strong enough, please feel free to just lay on your mat in child's pose.
Потому что сначала вы идете и убиваете его мать, затем вы провозглашаете себя душевнобольным и ложитесь в психиатрическую клинику, а сейчас вы приходите и устраиваете скандал, потому что ваш сын был выращен евреем. Because, first you go and kill the child's mother, then you have yourself declared mentally ill and now you come and raise hell because the kid was brought up as a decent jew.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.