Ejemplos del uso de "локализовать" en ruso

<>
Можно также локализовать комментарий удержания хранения на предпочтительный язык пользователя. You can also localize the retention hold comment in the user's preferred language.
Мы, наконец, смогли локализовать луч транспортера и выследить его источник. We were able to localise the transporter beam and trace it back to this location.
Таргетинг по демографическим данным поможет локализовать цены для регионов, где ваша игра особенно популярна. Use demographic targeting to localize prices for your most popular regions.
Чтобы локализовать материалы на Странице Центра приложений, откройте Панель приложений и выберите нужное приложение. To localize your App Center Page content, go to the App Dashboard, and select the app you want to localize.
Чтобы узнать, как локализовать объекты, созданные с помощью API Object, прочитайте нашу статью о локализации новостей Open Graph. Learn how to localize objects created via the object API in our documentation on localizing open graph stories.
Формат шаблона позволяет локализовать строки в шаблоне, которые могут быть представлены конечным пользователям, например в процессе выбора устанавливаемых шаблонов политик DLP. The template format offers the capability to localize strings in the template which may be presented to the end-user, for example as part of selecting which DLP policy templates are installed.
В этом руководстве описывается, как локализовать информацию о приложении, которая будет отображаться в Играх на разных языках, а не на том, для которого вы создавали приложение. This guide describes only how to localize information about your app for display in Games in different locales other than the primary locale you created your app for.
Обновлен и локализован диалог SmartLogin. Updates and localizes the SmartLogin dialog.
Локализованная концентрация металлических артефактов говорит о высоких технологиях. Localised concentration of metal artefacts suggests high technology.
Как использовать локализованные строки Facebook? How do I use localized Facebook strings?
LinEx включает в себя локализованную версию операционной системы GNU/Linux и ряд офисных прикладных программ. LinEx includes the localised version of the GNU/Linux operating system and several office applications.
Как предоставить локализованные строки Facebook? How do I provide localized Facebook strings?
Локализованное сообщение для пользователя (если есть) A localized user facing message, if available
Локализованный заголовок для пользователя (если есть) A localized user facing title, if available
Название моего приложения локализовано в магазине. My app has localized titles in the App store.
Смысл локализованного насилия также прояснился во время опроса: The effects of localized violence were also made clear in the survey:
Локализованное сообщение для пользователя о восстановлении после ошибки A localized user facing message describing the recovery
Другие метатеги для локализованных объектов могут быть разными. Other meta tags for localized objects can be different.
Следует выводить на экран только локализованные сообщения об ошибках. You should display only the localized messages as errors.
Массив локализованных ярлыков для кнопок, которые описывают варианты восстановления An array of localized labels for buttons describing the recovery options
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.