Ejemplos del uso de "локально" en ruso
Traducciones:
todos2233
local1143
on-premises987
locally77
on-prem13
on-premise5
on-site1
otras traducciones7
Синхронизируйте объекты локального каталога с Office 365 и управляйте пользователями локально.
Synchronize on-premises directory objects with Office 365 and manage your users on-premises.
К ним также относятся серверные продукты и решения для разработчиков, которые используются локально, например Windows Server, SQL Server, Visual Studio и System Center («Локальные продукты»).
They also include server and developer products customers run on their own premises, such as Windows Server, SQL Server, Visual Studio, and System Center (“On-Prem Products”).
Или вы удалили объект локально, но он все еще существует в облаке?
Or is there an object that was deleted on-premises, but is stuck in the cloud?
Системы, рынки где еду выращивают локально.
But networks, markets where food is being grown locally.
(Слово "гибридный" подразумевает, что часть почтовых ящиков будет располагаться локально, а часть — в Exchange Online.)
(Hybrid means that you have some mailboxes hosted on-premises and another portion hosted with Exchange Online.)
Выберите этот сценарий, если необходимо часть почтовых ящиков разместить локально, а другую часть — в Exchange Online.
Choose this scenario if you want some mailboxes hosted on-premises and another portion hosted with Exchange Online.
Они могут возникать независимо от того, где хранятся почтовые ящики — локально, в Office 365 или гибридной конфигурации.
Whether your mailboxes are hosted on-premises, in Office 365, or a combination of both, mail flow issues can occur from time to time.
Федеративные удостоверения, также известные как единый вход, позволяют управлять пользователями локально и проводить их аутентификацию в локальном каталоге.
Federated identity, also known as single sign-on (SSO), allows you to manage your users on-premises and they are authenticated by your on-premises directory.
Выберите локально хранящиеся контакты, которые нужно отправить.
Select the locally stored contacts that you want to upload.
Если при развертывании гибридной среды вы используете пограничные транспортные серверы, размещенные локально, на этих серверах необходимо установить цифровой сертификат.
If you’re deploying hybrid with on-premises Edge Transport servers, the digital certificate must also be installed on your Edge Transport servers.
Возможно, вам необходимы облачные почтовые ящики, но в то же время вы хотите хранить почтовые ящики некоторых пользователей локально.
Perhaps you want cloud mailboxes, but you need to keep mailboxes for some users on-premises.
Можно легко получить userPrincipalName (локально и в Azure Active Directory) и основной адрес электронной почты в proxyAddresses с разными значениями.
It’s easy to get userPrincipalName (on-premises and in Azure Active Directory) and the primary email address in proxyAddresses set to different values.
Точно так же можно локально хранить данные контактов.
Similarly, contacts data can be locally stored offline.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad