Ejemplos del uso de "лондонский университет королевы марии" en ruso
Степень бакалавра (английский язык, латинский язык и экономика), Лондонский университет; магистр права (международное право: морское право, воздушное право, право договоров и право вооруженных конфликтов), Кингз-Колледж, Лондонский университет.
London University; LL.M (International Law, Law of the Sea, Air, Treaties, and Armed Conflict), Kings College, University of London.
Вода, удобрения, и длинные прогулки по верхней палубе "Королевы Марии".
Well, water, fertilizer, and long walks on the Queen Mary's sun deck.
Доктор философии по морской геохимии, Имперский колледж, Лондонский университет (1991 год).
in Marine Geochemistry, Imperial College, University of London (1991).
Таким образом, фойе гостиницы «Тадж-Махал» в Мумбае, прямо через дорогу от ворот, построенных для приветствия британского Короля Георга V и Королевы Марии во время их посещения Индии в 1911 г., снова и снова заполняется посетителями, многие из которых прибывают для того, чтобы увидеть, соответствует ли Индия своему имиджу великой державы, которая придет на смену нынешней.
So the lobby of Mumbai’s Taj hotel, just across the road from the gateway built to welcome Britain’s King George V and Queen Mary on their visit to India in 1911, is once again thronged with visitors, many of whom have arrived to see if India is living up to its image as the next great power.
Магистр наук (Общественное здоровье в развивающихся странах), Лондонская школа гигиены и тропической медицины, Лондонский Университет, 1987 год
MSc (Community Health in Developing Countries), London School of Hygiene and Tropical Medicine, University of London, 1987
1975 год Свидетельство об окончании курса обучения португальскому языку, Королевский колледж, Лондонский университет, Лондон, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии
1975 Certificate in Portuguese, King's College, University of London, London, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Стипендиат-исследователь, факультет восточных и африканских исследований, Лондонский университет, 1968-1969 годы
Research Fellowship, School of Oriental and African Studies, University of London, 1968-1969
Кандидат экономических наук, Лондонский университет, Школа восточных и африканских исследований (ШВАИ), 1980 год
1980 Ph.D. in Economics, University of London, School of Oriental and African Studies (SOAS)
Г-жа Бриджит Андерсен и г-жа Фиона МакМиллан, старшие преподаватели и лекторы по праву, Бирбекский колледж, Лондонский университет, Лондон, Соединенное Королевство
Ms. Brigitte Andersen and Ms. Fiona MacMillan, Senior Lecturers and Readers in Law, Birkbeck College, University of London, London, United Kingdom
Участник исследовательской программы, школа восточных и африканских исследований, Лондонский университет, 1968-1969 годы
Research Fellowship, School of Oriental and African Studies, University of London, 1968-1969
1965-1968 годы Учеба в Холборнском юридическом колледже, Лондон, и получение степени бакалавра права (с отличием) — Лондонский университет.
1965-1968 Studied at Holborn College of Law, London, and obtained LLB (Honours) Degree, University of London.
1978 год Диплом публичного международного права, Лондонский университет
1978 Diploma in public international law, University of London
Лондонский рынок недвижимости преуспел во время спада, так как иностранные покупатели съехались в столицу.
London's property market fared well during the downturn as foreign buyers piled into the capital.
Ей было всего 18, когда она закончила университет.
She was only 18 when she graduated from university.
Сомерсет-хаус, бывшая резиденция английской королевы Елизаветы I, единственное место в британской столице, достойное принимать выставку о Валентино Гаравани.
Somerset House, former home of Queen Elizabeth I of England, is the only place in the British capital worthy of hosting a Valentino Garavani exhibition.
Налог для иностранных владельцев недвижимости приведет к тому, что лондонский пузырь лопнет
Tax on foreign property owners to burst London's bubble
Теперь я понимаю, почему он не стал поступать в университет.
I understand now why he didn't go to a university.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad